Leviticus 27:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“แต่สัตว์หัวปีทั้งปวงที่เป็นของพระยะโฮวานั้น, อย่าให้ผู้ใดตั้งถวายเลย, จะเป็นโคก็ดีหรือแกะก็ดี: เพราะเป็นของพระยะโฮวาแล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ไม่มีใครที่จะเอาสัตว์หัวปีไม่ว่าจะเป็นวัวหรือแกะ มาอุทิศให้กับพระยาห์เวห์ได้ เพราะสัตว์หัวปีทั้งหมดเป็นของพระยาห์เวห์อยู่แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“แต่ห้ามผู้ใดนำลูกสัตว์หัวปีมาถวาย เพราะที่เป็นสัตว์หัวปีก็ตกเป็นของพระยาห์เวห์อยู่แล้ว โคก็ดี แกะก็ดี เป็นของพระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘เจ้าไม่ควรคิดว่าจะถวายลูกวัวหรือลูกแกะหัวปีแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเพราะลูกหัวปีเป็นขององค์พระผู้เป็นเจ้าอยู่แล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“แต่ลูกสัตว์หัวปีนั้นอย่าให้ใครนำมาถวาย เพราะที่เป็นสัตว์หัวปีก็ตกเป็นของพระเจ้าอยู่แล้ว วัวก็ดี แกะก็ดีเป็นของพระเจ้า
Thai KJV 2003
แต่ลูกสัตว์หัวปีนั้นอย่าให้ใครนำมาถวาย เพราะที่เป็นสัตว์หัวปีก็ตกเป็นของพระเยโฮวาห์แล้ว วัวก็ดี แกะก็ดี เป็นของพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่างไรก็ดี ไม่มีผู้ใดถวายลูกตัวแรกของสัตว์เลี้ยงได้ เพราะลูกตัวแรกเป็นของ พระผู้เป็นเจ้า ไม่ว่าจะเป็นโคหรือแกะ ก็เป็นของ พระผู้เป็นเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าไม่ควรคิดว่าจะถวายลูกวัว หรือลูกแกะหัวปีแด่พระยาห์เวห์ เพราะลูกหัวปีเป็นของพระยาห์เวห์อยู่แล้ว
Thai Tok
อย่า ให้ ใคร ขาย ลูก สัตว์ หัวปี หรือ สิ่ง ที่ ถวาย แล้วแต่ ลูก สัตว์ หัวปี นั้น อย่า ให้ ใคร นำ มา ถวาย เพราะ ที่ เป็น สัตว์ หัวปี ก็ ตกเป็น ของ พระ เยโฮ วาห์แล้ว วัว ก็ดี แกะ ก็ดี เป็น ของ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ลูกสัตว์หัวปีนั้นอย่าให้ใครนำมาถวาย เพราะที่เป็นสัตว์หัวปีก็ตกเป็นของพระเยโฮวาห์แล้ว วัวก็ดี แกะก็ดี เป็นของพระเยโฮวาห์