Leviticus 4:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้าผู้ครองรักษาเมืองกระทำผิด. ด้วยไม่เอาใจใส่ให้รู้ด้วยผิดพระบัญญัติพระยะโฮวาเจ้า, กระทำการไม่ควรจะทำมีโทษอยู่,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อผู้นำทำผิดบาปและได้ทำสิ่งหนึ่งสิ่งใดที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของเขาสั่งห้ามไว้ โดยไม่ได้ตั้งใจ พวกเขาก็จะมีความผิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ถ้าผู้นำทำบาป คือทำผิดพระบัญญัติข้อหนึ่งข้อใดของพระยาห์เวห์พระเจ้าของเขาที่ทรงห้ามทำโดยไม่เจตนา เขาจึงมีความผิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ ‘หากผู้นำคนใดทำบาปโดยไม่เจตนาและทำสิ่งที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของเขาตรัสห้าม เขาก็มีความผิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ถ้าผู้ครอบครองกระทำความผิด กระทำสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้า ของเขาทรงบัญชามิให้กระทำโดยไม่รู้ตัว แล้วมีกรรมบาป
Thai KJV 2003
ถ้าผู้ครอบครองกระทำความบาป กระทำสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาทรงบัญชามิให้กระทำโดยไม่รู้ตัว เขาก็มีความผิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อผู้นำกระทำบาปโดยไม่มีเจตนาในสิ่งที่ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของเขาบัญชาไม่ให้ทำ และนับว่ามีความผิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าผู้นำคนใดทำบาปโดยไม่เจตนาและทำสิ่งที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของเขาสั่งห้าม เขาก็มีความผิด
Thai Tok
ถ้า ผู้ ครอบครอง กระทำ ความ บาป กระทำ สิ่ง ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ เขา ทรง บัญชา มิ ให้ กระทำ โดย ไม่ รู้ตัว เขา ก็ มีค วาม ผิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าผู้ครอบครองกระทำความบาป กระทำสิ่งซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาทรงบัญชามิให้กระทำโดยไม่รู้ตัว เขาก็มีความผิด