Leviticus 5:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ถ้าผู้ใดกระทำผิดในการปรนนิบัติพระยะโฮวา ด้วยไม่ทันรู้ก็ให้ผู้นั้นเอาแกะตัวผู้ปราศจากพิการจากฝูงตามราคาคิดเป็นเงินสะเก็ละ, มาถวายแก่พระยะโฮวาเป็นที่ไถ่ความผิดนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“เมื่อมีใครทำผิดโดยไม่รู้ตัวต่อสิ่งที่ได้สงวนไว้ให้กับพระยาห์เวห์ เขาจะต้องชดใช้ให้กับพระยาห์เวห์ เป็นแกะตัวผู้อย่างดีที่ไม่มีตำหนิจากฝูง หรือเป็นจำนวนเงินที่เท่าเทียมกัน โดยใช้น้ำหนักมาตรฐานของวิหาร มันเป็นของถวายชดใช้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ถ้าผู้ใดทำการไม่ซื่อตรง และทำบาปโดยไม่เจตนาต่อบรรดาสิ่งบริสุทธิ์ของพระยาห์เวห์ ให้ผู้นั้นนำแกะตัวผู้ปราศจากตำหนิเป็นเครื่องบูชาชดใช้บาปมาถวายแด่พระยาห์เวห์ ให้เจ้าประเมินราคาเป็นเงินเชเขล ตามเชเขลของสถานนมัสการ เป็นเครื่องบูชาชดใช้บาป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“หากผู้ใดละเมิดกฎและทำบาปโดยไม่เจตนาเกี่ยวกับของบริสุทธิ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าเขาต้องนำแกะผู้ตัวหนึ่งซึ่งไม่มีตำหนิมาจากฝูงและมีค่าเหมาะสมเทียบเท่าน้ำหนักเงินตามเชเขลของสถานนมัสการ มาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นการลงโทษ นี่คือเครื่องบูชาลบความผิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ถ้าผู้ใดทำการไม่ซื่อตรง และทำบาปโดยไม่รู้ตัวในเรื่องของบริสุทธิ์แห่งพระเจ้า ให้ผู้นั้นนำแกะตัวผู้ที่ปราศจากตำหนิเป็นเครื่องบูชา ไถ่กรรมบาปถวายแด่พระเจ้า ให้เจ้าตีราคาเป็นเงินเชเขล ตาม เชเขลของสถานนมัสการ เป็นเครื่องบูชาไถ่กรรมบาป
Thai KJV 2003
“ถ้าผู้ใดทำการละเมิดและทำบาปโดยไม่รู้ตัวในเรื่องของบริสุทธิ์แห่งพระเยโฮวาห์ ให้ผู้นั้นนำแกะตัวผู้ที่ปราศจากตำหนิจากฝูงเป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิดถวายแด่พระเยโฮวาห์ ให้เจ้าตีราคาเป็นเงินเชเขลตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์ เป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“ถ้าผู้ใดละเมิดและกระทำบาป โดยไม่มีเจตนาในสิ่งบริสุทธิ์ของ พระผู้เป็นเจ้า ที่กล่าวข้างต้น เขาจะต้องนำของถวายเพื่อไถ่โทษมามอบแด่ พระผู้เป็นเจ้า คือแกะตัวผู้ที่ไม่มีตำหนิจากฝูงมีค่าเทียบเท่าและเหมาะสมตามค่าของมาตราน้ำหนักเงินเชเขล ของสถานที่บริสุทธิ์ เป็นของถวายเพื่อไถ่โทษ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“เมื่อคนใดไม่สัตย์ซื่อต่อพระยาห์เวห์ด้วยการทำบาปโดยไม่เจตนาซึ่งเกี่ยวข้องกับสิ่งของที่แยกไว้เพื่อพระยาห์เวห์ เขาจะต้องนำแกะตัวผู้ตัวหนึ่งซึ่งไม่มีตำหนิมาจากฝูงและมีค่าเหมาะสมเทียบเท่าน้ำหนักเงินตามเชเขลของสถานนมัสการ มาถวายแด่พระยาห์เวห์เป็นการปรับโทษ นี่คือเครื่องบูชาลบความผิด
Thai Tok
" ถ้า ผู้ ใด ทำ การ ละเมิด และ ทำบาป โดย ไม่ รู้ตัว ใน เรื่อง ของ บริสุทธิ์ แห่ง พระ เยโฮวาห์ ให้ ผู้ นั้น นำ แกะ ตัวผู้ ที่ ปราศจาก ตำหนิ จาก ฝูง เป็น เครื่องบูชา ไถ่ การ ละเมิด ถวาย แด่ พระ เยโฮวาห์ ให้ เจ้า ตี ราคา เป็น เงินเชเขลตามเชเข ลข อง สถาน บริสุทธิ์ เป็น เครื่องบูชา ไถ่ การ ละเมิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"ถ้าผู้ใดทำการละเมิดและทำบาปโดยไม่รู้ตัวในเรื่องของบริสุทธิ์แห่งพระเยโฮวาห์ ให้ผู้นั้นนำแกะตัวผู้ที่ปราศจากตำหนิจากฝูงเป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิดถวายแด่พระเยโฮวาห์ ให้เจ้าตีราคาเป็นเงินเชเขลตามเชเขลของสถานบริสุทธิ์ เป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิด