Leviticus 6:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้ใด​จะ​ถูก​เนื้อ​นั้น​จะ​เป็น​บริสุทธิ์; ถ้า​โลหิต​สัตว์​นั้น​จะ​ถูก​เสื้อผ้า​ใด ๆ จะ​ต้อง​ซัก​ชำระ​ผ้า​นั้น​ให้​หมด​ใน​ที่​บริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใคร​ก็ตาม​ที่​แตะต้อง​เนื้อ​ของ​เครื่อง​บูชา​นี้ จะต้อง​ถูก​อุทิศ​ไว้​ให้​กับ​พระยาห์เวห์ ถ้า​เลือด​มัน​กระเด็น​ไป​ถูก​เสื้อผ้า​ของ​ใคร​เข้า คนๆนั้น​จะ​ต้อง​ล้าง​มัน​ใน​สถานที่​ศักดิ์สิทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ใดแตะต้องเนื้อสัตว์นั้นจะบริสุทธิ์ เมื่อประพรมและมีเลือดติดเสื้อ ก็ให้ซักเสื้อตำแหน่งส่วนที่มีเลือดติดนั้นในวิสุทธิสถาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สิ่งใดก็ตามที่แตะต้องเนื้อนั้นจะบริสุทธิ์ และหากเลือดกระเซ็นไปเปื้อนเสื้อผ้า จะต้องซักในที่บริสุทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อะไรที่แตะต้องเนื้อสัตว์นั้นจะบริสุทธิ์ และเมื่อประพรมมีเลือดติดเสื้อ ก็ให้ซักเสื้อส่วนที่ติดเลือดนั้นในสถานศักดิ์สิทธิ์
Thai KJV 2003
อะไรที่แตะต้องเนื้อสัตว์นั้นจะบริสุทธิ์ และเมื่อประพรมมีเลือดติดเสื้อ ก็ให้ซักเสื้อส่วนที่ติดเลือดนั้นในที่บริสุทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​ใด​จับ​ต้อง​เนื้อ​สัตว์ ผู้​นั้น​จะ​บริสุทธิ์ และ​เมื่อ​เลือด​กระเด็น​เปื้อน​เสื้อ​ผ้า เจ้า​จะ​ต้อง​ซัก​ใน​สถาน​ที่​ที่​บริสุทธิ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สิ่งใด​ก็​ตาม​ที่​แตะต้อง​เนื้อ​นั้น​จะ​บริสุทธิ์ และ​ถ้า​เลือด​กระเซ็น​ไป​เปื้อน​เสื้อผ้า จะ​ต้อง​ซัก​ใน​บริเวณ​สถาน​นมัสการ
Thai Tok
อะไร ที่ แตะต้อง เนื้อ สัตว์ นั้น จะ บริสุทธิ์ และ เมื่อ ประพรม มี เลือด ติด เสื้อ ก็ ให้ ซัก เสื้อ ส่วน ที่ ติด เลือด นั้น ใน ที่ บริสุทธิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อะไรที่แตะต้องเนื้อสัตว์นั้นจะบริสุทธิ์ และเมื่อประพรมมีเลือดติดเสื้อ ก็ให้ซักเสื้อส่วนที่ติดเลือดนั้นในที่บริสุทธิ์