Leviticus 7:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และให้ปุโรหิตเผาเสียบนแท่น, เป็นเครื่องบูชากระทำด้วยไฟถวายแก่พระยะโฮวา: เป็นเครื่องบูชาไถ่ความผิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นักบวชต้องเผามันบนแท่นบูชา เป็นของขวัญให้กับพระยาห์เวห์ มันเป็นของถวายชดใช้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้ปุโรหิตเผาสิ่งเหล่านี้บนแท่นเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระยาห์เวห์ เป็นเครื่องบูชาชดใช้บาป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปุโรหิตจะเผาสิ่งเหล่านี้บนแท่นบูชาเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้านี่คือเครื่องบูชาลบความผิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้ปุโรหิตเผาสิ่งเหล่านี้บนแท่นเป็นเครื่อง บูชาด้วยไฟถวายแด่พระเจ้า เป็นเครื่องบูชาไถ่กรรมบาป
Thai KJV 2003
ให้ปุโรหิตเผาสิ่งเหล่านี้บนแท่นเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์ เป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้ปุโรหิตเผาสิ่งเหล่านี้ที่แท่นบูชา เป็นของถวายด้วยไฟแด่ พระผู้เป็นเจ้า เป็นของถวายเพื่อไถ่โทษ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปุโรหิตจะเผาสิ่งเหล่านี้บนแท่นบูชาเป็นโภชนบูชาถวายแด่พระยาห์เวห์ นี่คือเครื่องบูชาลบความผิด
Thai Tok
ให้ ปุโรหิต เผา สิ่ง เหล่า นี้ บน แท่น เป็น เครื่องบูชา ด้วย ไฟ ถวาย แด่ พระ เยโฮวาห์ เป็น เครื่องบูชา ไถ่ การ ละเมิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้ปุโรหิตเผาสิ่งเหล่านี้บนแท่นเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห์ เป็นเครื่องบูชาไถ่การละเมิด