Leviticus 9:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​มัน​ของ​วัว​และ​แกะ​นั้น​และ​หาง, และ​มัน​ที่​ติด​อยู่​ที่​เครื่องใน​และ​ไข่ดัน, และ​พังผืด​ที่อยู่​เหนือ​ตับ,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกชาย​ของ​อาโรน​เอา​ไขมัน​ของ​วัว​ตัวผู้​และ​แกะ​ตัวผู้​ทั้ง​ส่วน​หาง ไขมัน​ที่​ติด​อยู่​กับ​เครื่องใน ไต​ทั้ง​สองข้าง และ​พังผืด​รอบ​ตับ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ไขมันของโคและไขมันของแกะ กับหางอ้วนใหญ่ และไขมันที่หุ้มเครื่องใน และไตกับไขของตับ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เขานำไขมันของวัวและแกะผู้ คือไขมันส่วนหาง ชั้นไขมัน ไต และพังผืดหุ้มตับ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และนำไขมันวัวและไขมันแกะ กับหางมันๆ และไขมันที่หุ้มเครื่องใน และไตกับพังผืดเหนือตับมาให้
Thai KJV 2003
และนำไขมันวัวและไขมันแกะ กับหางที่เป็นไขมัน และไขมันที่หุ้มเครื่องใน และไตกับพังผืดเหนือตับมาให้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ไขมัน​โค​และ​แกะ​ตัว​ผู้ ไขมัน​ที่​หาง​และ​เครื่อง​ใน​ที่​มี​ไขมัน​หุ้ม ไต และ​ตับ​ชิ้น​ยาว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เขา​นำ​ไขมัน​ของ​วัว​และ​แกะ​ตัว​ผู้ คือ​ไขมัน​ส่วน​หาง ชั้น​ไขมัน ไต และ​พังผืด​หุ้ม​ตับ
Thai Tok
และ นำ ไขมัน วัว และ ไขมัน แกะ กับ หาง ที่ เป็น ไขมัน และ ไขมัน ที่ หุ้ม เครื่องใน และ ไต กับ พังผืด เหนือ ตับ มา ให้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และนำไขมันวัวและไขมันแกะ กับหางที่เป็นไขมัน และไขมันที่หุ้มเครื่องใน และไตกับพังผืดเหนือตับมาให้