Luke 1:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทูต​สวรรค์​จึง​ตอบ​นาง​ว่า. “พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​จะ​เสด็จ​ลง​มา​บน​เธอ, และ​ฤทธิ์​เดช​ของ​ผู้​สูง​สุด​จะ​สวม​ทับ​เธอ เหตุ​ฉะนั้น​องค์​บริสุทธิ์​ที่​จะ​บังเกิด​นั้น​จะ​ได้​นาม​ว่า เป็น​พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทูตสวรรค์​ตอบ​ว่า “พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​จะ​ลง​มา​ที่​เจ้า และ​ฤทธิ์​อำนาจ​ของ​พระเจ้า​ผู้สูงสุด​จะ​ปกคลุม​เจ้า​ไว้ ดัง​นั้น​เด็ก​ที่​เกิด​มา​จาก​เจ้า​จะ​เป็น​ของ​พระเจ้า​โดย​เฉพาะ และ​จะ​ได้​ชื่อ​ว่า​เป็น​บุตร​ของ​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทูตสวรรค์จึงตอบนางว่า “พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาเหนือเธอ และฤทธิ์เดชของผู้สูงสุดจะปกเธอ เพราะฉะนั้นองค์บริสุทธิ์ที่เกิดมานั้นจะได้ชื่อว่าเป็นพระบุตรของพระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทูตนั้นตอบว่า “พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาเหนือเธอและฤทธิ์อำนาจขององค์ผู้สูงสุดจะปกคลุมเธอ ดังนั้นองค์บริสุทธิ์ที่ประสูติมาจะได้ชื่อว่า พระบุตรของพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทูตสวรรค์จึงตอบนางว่า “พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาบนเธอ และฤทธิ์เดชของผู้สูงสุดจะปกเธอ เหตุฉะนั้นบุตรที่จะเกิดมานั้นจะได้เรียกว่าวิสุทธิ์ และเรียกว่าพระบุตรของพระเจ้า
Thai KJV 2003
ทูตสวรรค์จึงตอบเธอว่า “พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาบนเธอ และฤทธิ์เดชของผู้สูงสุดจะปกเธอ เหตุฉะนั้นองค์บริสุทธิ์ที่จะบังเกิดมานั้นจะได้เรียกว่า พระบุตรของพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทูต​สวรรค์​ตอบ​ว่า “พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​จะ​สถิต​กับ​ท่าน อำนาจ​แห่ง​พระ​เจ้า​ผู้​สูง​สุด​จะ​ปก​เหนือ​ท่าน ด้วย​เหตุ​นี้​องค์​ผู้​บริสุทธิ์​จะ​ได้​รับ​พระ​นาม​ว่า พระ​บุตร​ของ​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทูต​สวรรค์​ตอบ​ว่า “พระวิญญาณ​บริสุทธิ์​จะ​มา​เหนือ​เจ้า และ​ฤทธิ์เดช​ของ​พระเจ้า​สูง​สุด​จะ​ปกคลุม​เจ้า ดังนั้น​องค์​บริสุทธิ์​ที่​เกิด​มา​จะ​ได้​ชื่อ ​ว่า​เป็น​พระบุตร​ของ​พระเจ้า
Thai Tok
ทูต สวรรค์ จึง ตอบ เธอ ว่า " พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ จะ เสด็จ ลง มาบ น เธอ และ ฤทธิ์ เดช ของ ผู้ สูง สุด จะ ปก เธอ เหตุ ฉะนั้น องค์ บริสุทธิ์ ที่ จะ บังเกิด มา นั้น จะ ได้ เรียก ว่า พระ บุตร ของ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทูตสวรรค์จึงตอบเธอว่า "พระวิญญาณบริสุทธิ์จะเสด็จลงมาบนเธอ และฤทธิ์เดชของผู้สูงสุดจะปกเธอ เหตุฉะนั้นองค์บริสุทธิ์ที่จะบังเกิดมานั้นจะได้เรียกว่า พระบุตรของพระเจ้า