Luke 1:44 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​นี่​แน่ะ. พอ​เสียง​ปราศรัย​ของ​ท่าน​เข้า​หู​ข้าพ​เจ้า, ทารก​ใน​ครรภ์​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​ดิ้น​ด้วย​ความ​ยินดี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พอ​ป้า​ได้ยิน​เสียง​ทักทาย​ของ​หลาน เด็ก​ใน​ท้อง​ป้า​ก็​ดิ้น​เพราะ​ดีใจ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นี่แน่ะ พอเสียงทักทายของเธอเข้าถึงหูของฉัน ทารกในครรภ์ของฉันก็ดิ้นด้วยความเปรมปรีดิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทันทีที่ข้าพเจ้าได้ยินเสียงทักทายของท่าน ทารกในครรภ์ของข้าพเจ้าก็ดิ้นด้วยความชื่นชมยินดี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะ ดูเถิด พอเสียงปราศรัยของท่านเข้าหูข้าพเจ้า ทารกในครรภ์ของข้าพเจ้าก็ดิ้นด้วยความยินดี
Thai KJV 2003
เพราะดูเถิด พอเสียงปราศรัยของท่านเข้าหูข้าพเจ้า ทารกในครรภ์ของข้าพเจ้าก็ดิ้นด้วยความยินดี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ได้ยิน​เสียง​เธอ​ทักทาย ทารก​ใน​ครรภ์​ของ​ฉัน​จึง​ดิ้น​ด้วย​ความ​ยินดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทันที​ที่​ได้ยิน​เสียง​ทักทาย​ของ​เธอ ลูก​ใน​ท้อง​ของ​ฉัน​ดิ้น​ด้วย​ความ​ยินดี
Thai Tok
เพราะ ดูเถิด พอ เสียง ปราศรัย ของ ท่าน เข้าหู ข้าพเจ้า ทารก ใน ครรภ์ ของ ข้าพเจ้า ก็ ดิ้น ด้วย ความ ยินดี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะดูเถิด พอเสียงปราศรัยของท่านเข้าหูข้าพเจ้า ทารกในครรภ์ของข้าพเจ้าก็ดิ้นด้วยความยินดี