Luke 1:50 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​กรุณา​ของ​พระ​องค์​มี​แก่​ผู้​เกรง​กลัว​พระ​องค์​ทุก​ชั่ว​อายุ​สืบๆ ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​มี​เมตตากรุณา​กับ​คน​ทุกยุค​ทุกสมัย​ที่​ยำเกรง​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเมตตาของพระองค์มีแก่บรรดาผู้เกรงกลัวพระองค์ ในทุกยุคทุกสมัย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเมตตาของพระองค์แผ่มาถึงบรรดาผู้ที่ยำเกรงพระองค์ ทุกชั่วอายุสืบไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระกรุณาของพระองค์มีแก่บรรดาผู้ยำเกรงพระองค์ ทุกชั่วอายุสืบไป
Thai KJV 2003
พระกรุณาของพระองค์มีแก่บรรดาผู้ยำเกรงพระองค์ ทุกชั่วอายุสืบๆไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความ​เมตตา​ของ​พระ​องค์​ดำรง​อยู่​ทุก​กาล หาก​ว่า​มี​ผู้​ใด​เกรงกลัว​ใน​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความ​เมตตา​ของ​พระองค์​แผ่​มา​ถึง​คน​ที่​ยำเกรง​พระองค์ จาก​รุ่น​สู่​รุ่น
Thai Tok
พระ กรุณา ของ พระองค์ มี แก่ บรรดา ผู้ ยำเกรง พระองค์ ทุก ชั่ว อายุ สืบ ๆ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระกรุณาของพระองค์มีแก่บรรดาผู้ยำเกรงพระองค์ ทุกชั่วอายุสืบๆไป