Luke 11:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​องค์​ทรง​กำลัง​ขับ​ผี​ใบ้, และ​เมื่อ​ผี​ออก​แล้ว, คน​ใบ้​จึง​ได้​พูด, และ​ประชาชน​ก็​ประหลาด​ใจ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
วัน​หนึ่ง​พระเยซู​ไล่​ผี​ชั่ว​ออก​จาก​ชาย​คน​หนึ่ง​ที่​เป็น​ใบ้ เมื่อ​ผี​ออก​ไป​แล้ว ชาย​คน​นั้น​ก็​พูด​ได้ ทำ​ให้​ชาวบ้าน​ประหลาดใจ​มาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงขับผีใบ้ เมื่อผีออกแล้ว คนใบ้จึงพูดได้ และฝูงชนก็ประหลาดใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเยซูทรงกำลังขับผีใบ้ เมื่อผีออกแล้วคนใบ้นั้นจึงพูดได้ ประชาชนก็เลื่อมใส
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงกำลังขับผีใบ้ และเมื่อผีออกแล้ว คนใบ้จึงพูดได้ และประชาชนก็ประหลาดใจ
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงขับผีใบ้อยู่ และต่อมาเมื่อผีออกแล้ว คนใบ้จึงพูดได้ และประชาชนก็ประหลาดใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​เยซู​ขับไล่​มาร​ใบ้​ตน​หนึ่ง​ออก​จาก​ร่าง​ของ​ชาย​คน​หนึ่ง เมื่อ​มาร​ออก​จาก​ร่าง​แล้ว ชาย​ใบ้​จึง​พูด​ได้ และ​ฝูง​ชน​ก็​ประหลาด​ใจ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซู​กำลัง​ขับ​ผี​ใบ้ เมื่อ​ผี​ออก​แล้ว​คน​ใบ้​จึง​พูด​ได้ และ​ผู้​คน​ก็​อัศจรรย์​ใจ
Thai Tok
พระ เยซู ทรง ถูก กล่าวหา ว่า ขับ ผี ออก โดย เบเอลเซบูล ( มธ 12 : 22 - 37 ) พระองค์ ทรง ขับ ผี ใบ้ อยู่ และ ต่อ มา เมื่อ ผี ออก แล้ว คน ใบ้ จึง พูด ได้ และ ประชาชน ก็ ประหลาด ใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงกำลังขับผีใบ้ และต่อมาเมื่อผีออกแล้ว คนใบ้จึงพูดได้ และประชาชนก็ประหลาดใจ