Luke 11:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ลาง​คน​ใน​พวก​เขา​พูด​ว่า, “คน​นี้​ขับ​ผี​ออก​ได้​โดย​เบ​ละ​ซะบูล​นาย​ผี​ทั้ง​หลาย​นั้น.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​บางคน​พูด​ว่า “เขา​ใช้​ฤทธิ์​อำนาจ​ของ เบเอลเซบูล​หัวหน้า​ผี ขับ​ไล่​ผี​ชั่ว​พวก​นั้น​ออก​ไป”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่บางคนพูดว่า “คนนี้ขับผีออกได้โดยอาศัยเบเอลเซบูลนายผี”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่บางคนพูดว่า “คนนี้ขับผีออกโดยอาศัยเบเอลเซบุบ เจ้าแห่งผี”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่บางคนในพวกเขาพูดว่า “คนนี้ขับผีออกได้โดยใช้อำนาจของเบเอลเซบูลนายผีนั้น”
Thai KJV 2003
แต่บางคนในพวกเขาพูดว่า “คนนี้ขับผีออกได้โดยใช้อำนาจของเบเอลเซบูลนายผีนั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บาง​คน​พูด​ว่า “ชาย​ผู้​นี้​ขับไล่​พวก​มาร​ออก​ได้​โดย​ใช้​เบเอลเซบูล​หัวหน้า​ของ​พวก​มาร​นั่น​เอง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​บาง​คน​พูด​ว่า “เขา​ขับ​ผี​ออก​โดย​เบเอลเซบูล​เจ้า​แห่ง​ผี”
Thai Tok
แต่ บาง คนใน พวก เขา พูด ว่า " คน นี้ ขับ ผี ออก ได้โดย ใช้ อำนาจ ของ เบเอลเซ บูลนาย ผี นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่บางคนในพวกเขาพูดว่า "คนนี้ขับผีออกได้โดยใช้อำนาจของเบเอลเซบูลนายผีนั้น"