Luke 12:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มี​ใคร​ใน​พวก​ท่าน​โดย​ความ​กะ​วน​กะ​วาย​อาจ​ต่อ​ชีวิต​ให้​ยาว​ออก​ไม่​อีก​ศอก​หนึ่ง​ได้​หรือ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กังวล​ไป​ทำไม กังวล​แล้ว​ทำ​ให้​ชีวิต​คุณ​ยืด​ออก​ไป​ได้​อีก​สัก​ชั่วโมง​หรือ​เปล่า​ล่ะ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีใครในพวกท่านโดยความกระวนกระวายสามารถต่ออายุของตนให้ยืนนานอีกนิดหนึ่งได้?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ใครบ้างในพวกท่านที่กังวลแล้วต่ออายุตัวเองให้ยืนยาวออกไปอีกสักชั่วโมงหนึ่งได้?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีใครในพวกท่านโดยความกระวนกระวาย อาจต่อชีวิตให้ยาวออกไปอีกสักศอกหนึ่งได้หรือ
Thai KJV 2003
มีใครในพวกท่าน โดยความกระวนกระวาย อาจต่อความสูงให้ยาวออกไปอีกศอกหนึ่งได้หรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​ใคร​บ้าง​ที่​สามารถ​ยืด​ชีวิต​ให้​ยาว​ได้​ด้วย​ความ​วิตก​กังวล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใคร​บ้าง​ใน​พวก​เจ้า​ที่​วิตก​กังวล​แล้ว​จะ​ยืด​ชีวิต​ตัวเอง​ได้​อีก​ชั่วโมง​หนึ่ง
Thai Tok
มี ใคร ใน พวก ท่าน โดย ความ กระวนกระวาย อาจ ต่อ ความ สูง ให้ ยาว ออก ไป อีก ศอก หนึ่ง ได้ หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีใครในพวกท่าน โดยความกระวนกระวาย อาจต่อความสูงให้ยาวออกไปอีกศอกหนึ่งได้หรือ