Luke 12:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มิตร​สหาย​ของ​เรา​เอ๋ย, เรา​บอก​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ว่า, อย่า​กลัว​ผู้​ที่​ฆ่า​ได้​แต่​ร่างกาย, และ​ภาย​หลัง​ไม่​มี​อะไร​ที่​จะ​ทำ​ได้​อีก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“เพื่อน​รัก อย่า​กลัว​มนุษย์​เลย เพราะ​เขา​ฆ่า​ได้​แต่​เพียง​ร่างกาย​เท่านั้น หลังจาก​นั้น​เขา​ก็​ทำ​อะไร​คุณ​ไม่​ได้​อีก​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“มิตรสหายของเราเอ๋ย เราบอกพวกท่านว่า อย่ากลัวผู้ที่ฆ่าได้แต่กาย เสร็จแล้วไม่มีอะไรที่จะทำได้อีก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เพื่อนเอ๋ย เราบอกท่านว่า อย่ากลัวผู้ที่ฆ่าได้แต่กาย แล้วหลังจากนั้นก็ทำอะไรไม่ได้อีก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“มิตรสหายของเราเอ๋ย เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่ากลัวผู้ที่ฆ่าได้แต่กาย และภายหลังไม่มีอะไรที่จะทำได้อีก
Thai KJV 2003
มิตรสหายของเราเอ๋ย เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่ากลัวผู้ที่ฆ่าได้แต่กาย และภายหลังไม่มีอะไรที่จะทำได้อีก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อน​เอ๋ย เรา​ขอบอก​ว่า อย่า​กลัว​ผู้​ที่​ฆ่า​ได้​แต่​เพียง​ร่างกาย จาก​นั้น​ก็​ทำ​อะไร​เจ้า​ไม่​ได้​อีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อน​รัก เรา​บอก​เจ้า​ว่า อย่า​กลัว​คน​ที่​ฆ่า​ได้​แต่​กาย แล้ว​หลัง​จาก​นั้น​ก็​ทำ​อะไร​ไม่​ได้​อีก
Thai Tok
มิตรสหาย ของ เรา เอ๋ย เรา บอก ท่าน ทั้งหลาย ว่า อย่า กลัว ผู้ ที่ ฆ่า ได้ แต่ กาย และ ภายหลัง ไม่ มี อะไร ที่ จะ ทำได้ อีก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มิตรสหายของเราเอ๋ย เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่ากลัวผู้ที่ฆ่าได้แต่กาย และภายหลังไม่มีอะไรที่จะทำได้อีก