Luke 13:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​นาย​ธรรม​ศาลา​ก็​เคือง​ใจ เพราะ​พระ​เยซู​ได้​ทรง​รักษา​โรค​ใน​วัน​ซะ​บา​โต, จึง​ว่า​แก่​ประชาชน​ว่า. “มี​หก​วันที่​ควร​จะ​ทำ​การ ใน​หก​วัน​นั้น​จง​มา​ให้​รักษา​โรค​เถิด, แต่​ใน​วัน​ซะ​บา​โต​นั้น​อย่า​เลย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ผู้นำ​ที่​ประชุม​ชาวยิว​โกรธ​มาก ที่​พระเยซู​รักษา​โรค​ใน​วัน​หยุด​ทาง​ศาสนา เขา​จึง​บอก​กับ​ประชาชน​ว่า “ใน​แต่​ละ​อาทิตย์ มี​เวลา​ทำงาน​ตั้ง​หก​วัน ให้​ไป​รักษา​กัน​ใน​วัน​เหล่า​นั้น อย่า​มา​รักษา​ใน​วัน​หยุด”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่นายธรรมศาลาไม่พอใจ เพราะพระเยซูทรงรักษาโรคในวันสะบาโต จึงพูดกับฝูงชนว่า “มีถึงหกวันสำหรับทำงาน จงมาและรับการรักษาโรคภายในหกวันนั้น อย่าทำในวันสะบาโต”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นายธรรมศาลาไม่พอใจที่พระเยซูทรงรักษาโรคในวันสะบาโตจึงกล่าวกับประชาชนว่า “มีหกวันให้ทำงาน ดังนั้นจงมารับการรักษาในวันเหล่านั้นสิ ไม่ใช่ในวันสะบาโตอย่างนี้”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่นายธรรมศาลาก็เคืองใจ เพราะพระเยซูได้ทรงรักษาโรคในวันสะบาโต จึงว่าแก่ประชาชนว่า “มีหกวันที่ควรจะทำงาน ในหกวันนั้นจงมาให้รักษาโรคเถิด แต่ในวันสะบาโตนั้นอย่าเลย”
Thai KJV 2003
แต่นายธรรมศาลาก็เคืองใจ เพราะพระเยซูได้ทรงรักษาโรคในวันสะบาโต จึงว่าแก่ประชาชนว่า “มีหกวันที่ควรจะทำงาน เหตุฉะนั้นในหกวันนั้นจงมาให้รักษาโรคเถิด แต่ในวันสะบาโตนั้นอย่าเลย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วย​เหตุ​ว่า​พระ​เยซู​ได้​รักษา​คน​ใน​วัน​สะบาโต ผู้​อยู่​ใน​ระดับ​ปกครอง​ศาลา​ที่​ประชุม​โกรธ​จึง​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “มี​วัน​สำหรับ​ทำงาน​อยู่ 6 วัน จง​มา​รับ​การ​รักษา​ใน​วัน​ทำงาน ไม่​ใช่​ใน​วัน​สะบาโต”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นาย​ธรรม​ศาลา​โกรธ​ที่​พระเยซู​รักษา​โรค​ใน​วัน​สะบาโต​จึง​พูด​กับ​ฝูงชน​ว่า “มี​หก​วัน​ให้​ทำงาน ก็​รักษา​กัน​ใน​วัน​เหล่า​นั้น​สิ ไม่​ใช่​ใน​วัน​สะบาโต”
Thai Tok
แต่ นาย ธรรม ศาลา ก็ เคือง ใจ เพราะ พระ เยซู ได้ ทรง รักษา โรค ใน วัน สะ บา โต จึง ว่า แก่ ประชาชน ว่า " มี หก วัน ที่ ควร จะ ทำ งาน เหตุ ฉะนั้น ใน หก วัน นั้น จง มา ให้ รักษา โรค เถิด แต่ ใน วัน สะ บา โต นั้น อย่า เลย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่นายธรรมศาลาก็เคืองใจ เพราะพระเยซูได้ทรงรักษาโรคในวันสะบาโต จึงว่าแก่ประชาชนว่า "มีหกวันที่ควรจะทำงาน เหตุฉะนั้นในหกวันนั้นจงมาให้รักษาโรคเถิด แต่ในวันสะบาโตนั้นอย่าเลย"