Luke 13:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วถ้ามันเกิดผล, ก็ดีอยู่ถ้าไม่เกิดผล. ภายหลังท่านจงฟันมันเสีย.’ ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วถ้าปีหน้ามันออกลูกก็ดีไป แต่ถ้ายังไม่ออกลูกอีก ก็ค่อยโค่นมันทิ้ง’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าปีหน้ามันเกิดผลก็ดีไป แต่ถ้าไม่ ท่านจะโค่นมันทิ้งก็ได้’ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถ้าปีหน้าให้ผลก็ดีอยู่! แต่ถ้าไม่มีผลก็จะโค่นมันลง’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วถ้าปีหน้ามันเกิดผลก็ดีอยู่ ถ้าไม่เกิดผล ภายหลังท่านจงโค่นมันเสีย’ ”
Thai KJV 2003
แล้วถ้ามันเกิดผลก็ดีอยู่ ถ้าไม่เกิดผล ภายหลังท่านจงโค่นมันเสีย’”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้าปีหน้ามันให้ผล ก็ดีไป ถ้าไม่ ก็ตัดมันทิ้งเสีย’”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าปีหน้าออกผลก็ดี แต่ถ้าไม่ก็จะโค่นทิ้ง’ ”
Thai Tok
แล้ว ถ้า มัน เกิด ผล ก็ดี อยู่ ถ้า ไม่ เกิด ผล ภายหลัง ท่าน จง โค่น มัน เสีย ' "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วถ้ามันเกิดผลก็ดีอยู่ ถ้าไม่เกิดผล ภายหลังท่านจงโค่นมันเสีย'"