Luke 18:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​พระ​เยซู​เห็น​เขา​มี​อาการ​อย่าง​นั้น​พระ​องค์​จึง​ตรัส​ว่า, “คน​มั่ง​มี​จะ​เข้า​ใน​แผ่น​ดิน​ของ​พระ​เจ้า​ก็​ยาก​นักหนา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​พระเยซู​เห็น​ว่า​เขา​เสียใจ​มาก จึง​พูด​ขึ้น​ว่า “มัน​ยาก​มาก​ที่​คน​รวย​จะ​เข้า​ไป​ใน​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อพระเยซูทอดพระเนตรเห็นเขามีอาการอย่างนั้น พระองค์จึงตรัสว่า “คนมั่งมีจะเข้าในแผ่นดินของพระเจ้าก็ยากจริงๆ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเยซูทรงมองดูเขาและตรัสว่า “ยากนักที่คนรวยจะเข้าอาณาจักรของพระเจ้า!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อพระเยซูทรงเห็นเขามีอาการอย่างนั้น พระองค์จึงตรัสว่า “คนมั่งมีจะเข้าในแผ่นดินสวรรค์ของพระเจ้าก็ยากจริงหนา
Thai KJV 2003
เมื่อพระเยซูทอดพระเนตรเห็นเขาเป็นทุกข์นัก พระองค์จึงตรัสว่า “คนมั่งมีจะเข้าในอาณาจักรของพระเจ้าก็ยากจริงหนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​เยซู​มอง​ดู​เขา​และ​กล่าว​ว่า “ยาก​เหลือเกิน​ที่​คน​มั่งมี​จะ​เข้า​สู่​อาณาจักร​ของ​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซู​มอง​เขา​และ​พูด​ว่า “เป็น​เรื่อง​ยาก​ที่​คน​รวย​จะ​เข้า​อาณาจักร​ของ​พระเจ้า
Thai Tok
เมื่อ พระ เยซู ทอดพระเนตร เห็น เขา เป็น ทุกข์ นัก พระองค์ จึง ตรัส ว่า " คน มั่งมี จะ เข้า ใน อาณาจักร ของ พระเจ้า ก็ ยาก จริง หนา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อพระเยซูทอดพระเนตรเห็นเขาเป็นทุกข์นัก พระองค์จึงตรัสว่า "คนมั่งมีจะเข้าในอาณาจักรของพระเจ้าก็ยากจริงหนา