Luke 2:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนทั้งปวงที่ได้ยินก็ประหลาดใจด้วยเนื้อความซึ่งคนเลี้ยงแกะได้บอกแก่เขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อพวกเขาได้ยินอย่างนั้น ก็ประหลาดใจมาก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนทั้งหลายที่ได้ยินก็ประหลาดใจเกี่ยวกับเรื่องที่คนเลี้ยงแกะบอกกับเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และคนทั้งปวงที่ได้ยินก็ประหลาดใจในสิ่งที่คนเลี้ยงแกะกล่าวแก่พวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนทั้งปวงที่ได้ยินก็ประหลาดใจ ด้วยเนื้อความที่คนเลี้ยงแกะได้บอกแก่เขา
Thai KJV 2003
คนทั้งปวงที่ได้ยินก็ประหลาดใจด้วยเนื้อความที่คนเลี้ยงแกะได้บอกแก่เขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทุกคนที่ได้ยินต่างก็ประหลาดใจกับเรื่องราวที่คนเลี้ยงแกะเหล่านั้นบอกแก่เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทุกคนที่ได้ยินสิ่งที่คนเลี้ยงแกะพูดก็ประหลาดใจ
Thai Tok
คน ทั้งปวง ที่ ได้ยิน ก็ ประหลาด ใจ ด้วย เนื้อความ ที่ คน เลี้ยง แกะ ได้ บอก แก่ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนทั้งปวงที่ได้ยินก็ประหลาดใจด้วยเนื้อความที่คนเลี้ยงแกะได้บอกแก่เขา