Luke 2:43 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​ครบ​กำหนด​วัน​เลี้ยง​กัน​แล้ว, ขณะ​เขา​กำลัง​กลับไป, พระ​กุมาร​เยซู​ก็​ยัง​ค้าง​อยู่​ใน​กรุง​ยะ​รู​ซาเลม ฝ่าย​โย​เซฟ​กับ​มารดา​ก็​ไม่​รู้
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​หมด​เทศกาล​แล้ว พวก​เขา​ก็​เดิน​ทาง​กลับ​บ้าน แต่​เด็ก​น้อย​เยซู​ยัง​อยู่​ใน​เมือง​เยรูซาเล็ม โดย​ที่​พ่อ​กับ​แม่​ไม่​รู้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หลังจากครบกำหนดวันเทศกาลแล้ว ขณะกำลังเดินทางกลับ พระกุมารเยซูยังคงค้างอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม แต่บิดามารดาไม่รู้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเทศกาลสิ้นสุดลงแล้ว ขณะบิดามารดาของพระองค์กำลังเดินทางกลับบ้านพระกุมารเยซูยังอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม แต่พวกเขาไม่รู้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อครบกำหนดวันเลี้ยงกันแล้ว ขณะเขากำลังกลับไป พระกุมารเยซูยังค้างอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม ฝ่ายบิดากับมารดาก็ไม่รู้
Thai KJV 2003
เมื่อครบกำหนดวันเลี้ยงกันแล้ว ขณะเขากำลังกลับไป พระกุมารเยซูก็ยังค้างอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม ฝ่ายโยเซฟกับมารดาของพระองค์ก็ไม่รู้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​งาน​เทศกาล​สิ้น​สุด​ลง บิดา​มารดา​ของ​พระ​องค์​ได้​เดิน​ทาง​กลับ​บ้าน แต่​พระ​เยซู​ยัง​อยู่​ต่อ​ที่​เมือง​เยรูซาเล็ม โดย​ที่​ทั้ง​สอง​ไม่​ทราบ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หลัง​จาก​เทศกาล​สิ้น​สุด​ลง ขณะ​ที่​พ่อ​แม่​เดินทาง​กลับ​บ้าน เด็ก​ชาย​เยซู​ยัง​อยู่​ใน​เยรูซาเล็ม แต่​พวก​เขา​ไม่​รู้
Thai Tok
เมื่อ ครบ กำหนด วัน เลี้ยง กัน แล้ว ขณะ เขา กำลัง กลับ ไป พระ กุมาร เยซู ก็ ยัง ค้าง อยู่ ใน กรุง เยรูซา เล็ม ฝ่าย โย เซ ฟกับ มารดา ของ พระองค์ ก็ ไม่ รู้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อครบกำหนดวันเลี้ยงกันแล้ว ขณะเขากำลังกลับไป พระกุมารเยซูก็ยังค้างอยู่ในกรุงเยรูซาเล็ม ฝ่ายโยเซฟกับมารดาของพระองค์ก็ไม่รู้