Luke 2:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ได้​ไป​กับ​นาง​มา​เรีย​ที่​เขา​ได้​มั่น​ไว้​แล้ว​เพื่อ​จะ​ลง​ทะเบียน. และ​ครรภ์​ของ​นาง​ก็​แก่​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​พา​มารีย์​คู่หมั้น​ของ​เขา​ซึ่ง​ตั้ง​ท้อง​อยู่​ไป​ด้วย เพื่อ​ไป​จด​ทะเบียน​สำมะโน​ครัว​ด้วย​กัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาไปจดทะเบียนพร้อมกับมารีย์หญิงที่เขาหมั้นไว้แล้วและกำลังตั้งครรภ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาไปขึ้นทะเบียนที่นั่นกับมารีย์คู่หมั้นซึ่งกำลังตั้งครรภ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาได้ไปกับมารีย์ที่เขาได้หมั้นไว้แล้ว เพื่อจะขึ้นทะเบียน และนางมีครรภ์
Thai KJV 2003
เขาได้ไปกับมารีย์ที่เขาได้หมั้นไว้แล้ว เพื่อจะขึ้นทะเบียนและนางมีครรภ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​จด​ทะเบียน​สำมะโน​ครัว​กับ​มารีย์​คู่หมั้น​ซึ่ง​กำลัง​ตั้งครรภ์​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จึง​ไป​ขึ้น​ทะเบียน​ที่​นั่น​กับ​มารีย์​คู่​หมั้น​ซึ่ง​กำลัง​ตั้ง​ท้อง
Thai Tok
เขา ได้ ไป กับ มา รี ย์ที่ เขา ได้ หมั้น ไว้ แล้ว เพื่อ จะ ขึ้น ทะเบียน และ นาง มี ครรภ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาได้ไปกับมารีย์ที่เขาได้หมั้นไว้แล้ว เพื่อจะขึ้นทะเบียนและนางมีครรภ์