Luke 20:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยังมีซาดูกายลางคนมาหาพระองค์. พวกซาดูกายนั้นถือว่าการที่เป็นขึ้นมาจากตายไม่มี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีพวกสะดูสีบางคนมาหาพระเยซู พวกนี้ไม่เชื่อว่าคนตายแล้วจะฟื้นขึ้นจากความตาย เขาถามพระองค์ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีพวกสะดูสีบางคนมาหาพระองค์ คนพวกนี้บอกว่าการเป็นขึ้นจากตายนั้นไม่มี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บางคนในพวกสะดูสีซึ่งกล่าวว่าไม่มีการเป็นขึ้นจากตาย มาทูลถามพระเยซูว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ยังมีพวกสะดูสีบางคนมาหาพระองค์ เขาทั้งหลายว่าการฟื้นขึ้นมาจากความตายนั้นไม่มี
Thai KJV 2003
ยังมีพวกสะดูสีบางคนมาหาพระองค์ ซึ่งเขาทั้งหลายว่าการฟื้นขึ้นมาจากความตายนั้นไม่มี เขาจึงทูลถามพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกสะดูสีบางคน (ซึ่งพูดว่าไม่มีการฟื้นคืนชีวิตจากความตาย) ได้มาหาพระเยซูและถามว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกสะดูสีบางคนที่พูดว่าไม่มีการฟื้นขึ้นจากความตาย มาถามพระเยซูว่า
Thai Tok
ทรง ตอบ พวก สะ ดู สี เกี่ยว กับ การ เป็น ขึ้น มา อีก ( มธ 22 : 23 - 33 ; มก 12 : 18 - 27 ) ยัง มี พวก สะ ดู สี บาง คน มา หา พระองค์ ซึ่ง เขา ทั้งหลาย ว่าการ ฟื้น ขึ้น มา จาก ความ ตาย นั้น ไม่ มี เขา จึง ทูล ถาม พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยังมีพวกสะดูสีบางคนมาหาพระองค์ ซึ่งเขาทั้งหลายว่าการฟื้นขึ้นมาจากความตายนั้นไม่มี เขาจึงทูลถามพระองค์