Luke 21:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กลางวันพระองค์ทรงสั่งสอนในโบสถ์ทุกวัน, และกลางคืนเสด็จออกไปประทับที่ภูเขาชื่อมะกอกเทศ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเยซู สั่งสอนอยู่ในวิหารทุกวัน และกลับไปนอนที่ภูเขามะกอกเทศทุกคืน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงสั่งสอนในบริเวณพระวิหารในเวลากลางวัน และในเวลากลางคืนพระองค์เสด็จออกไปประทับบนภูเขาที่ชื่อมะกอกเทศ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเยซูทรงสอนที่พระวิหารทุกวัน และทุกค่ำคืนก็เสด็จไปประทับแรมที่ภูเขามะกอกเทศ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
กลางวันพระองค์ทรงสั่งสอนในบริเวณพระวิหารทุกวัน และกลางคืนก็เสด็จออกไปประทับที่ภูเขา ชื่อมะกอกเทศ
Thai KJV 2003
กลางวันพระองค์ทรงสั่งสอนในพระวิหาร และกลางคืนก็เสด็จออกไปประทับที่ภูเขาชื่อมะกอกเทศ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในเวลากลางวันพระเยซูสั่งสอนที่พระวิหาร และเวลากลางคืนพระองค์ออกไปอยู่บนเขาที่ชื่อภูเขามะกอก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซูสอนที่วิหารทุกวัน และทุกคืนก็ออกไปพักแรมบนภูเขาชื่อมะกอกเทศ
Thai Tok
กลางวัน พระองค์ ทรง สั่งสอน ใน พระ วิหาร และ กลางคืน ก็ เสด็จ ออก ไป ประทับ ที่ ภูเขา ชื่อ มะกอก เทศ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กลางวันพระองค์ทรงสั่งสอนในพระวิหาร และกลางคืนก็เสด็จออกไปประทับที่ภูเขาชื่อมะกอกเทศ