Luke 22:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ทรงหยิบจอกขอบพระคุณแล้วตรัสว่า, “จงรับจอกนี้แบ่งกันกิน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วพระองค์ก็ยกถ้วยขึ้นมาและขอบคุณพระเจ้า พร้อมกับพูดว่า “รับถ้วยนี้ไปแบ่งกันดื่ม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงหยิบถ้วย เมื่อขอบพระคุณแล้วตรัสว่า “จงรับถ้วยนี้ไปแบ่งกันดื่ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงหยิบถ้วย ขอบพระคุณพระเจ้า แล้วตรัสว่า “จงรับถ้วยนี้แบ่งกันดื่ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงหยิบถ้วยโมทนาพระคุณแล้วตรัสว่า “จงรับถ้วยนี้แบ่งกันดื่ม
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงหยิบถ้วย ขอบพระคุณแล้วตรัสว่า “จงรับถ้วยนี้แบ่งกันดื่ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์หยิบถ้วย กล่าวขอบคุณพระเจ้าและกล่าวต่อไปว่า “จงเอาถ้วยนี้ไปแบ่งกันดื่ม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์ยกถ้วย ขอบคุณพระเจ้าและพูดว่า “จงรับถ้วยนี้ไปแบ่งกันดื่ม
Thai Tok
พระองค์ ทรง หยิบ ถ้วย ขอบพระคุณ แล้ว ตรัส ว่า " จง รับ ถ้วย นี้ แบ่ง กัน ดื่ม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงหยิบถ้วย ขอบพระคุณแล้วตรัสว่า "จงรับถ้วยนี้แบ่งกันดื่ม