Luke 23:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​คน​เหล่านั้น​กลับ​ตะโกน​ร้อง​ว่า, “จง​ตรึง​เขา​เสีย​ที่​กางเขน​เถิด, จง​ตรึง​เขา​เสีย​ที่​กางเขน​เถิด.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ปีลาต​จึง​เกลี้ยกล่อม​พวก​เขา​อีก เพราะ​อยาก​ปล่อย​พระเยซู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ปีลาตนั้นยังต้องการปล่อยพระเยซู จึงพูดกับพวกเขาอีกครั้ง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปีลาตอยากปล่อยพระเยซูจึงพูดโน้มน้าวพวกเขาอีก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายปีลาตยังมีน้ำใจจะใคร่ปล่อยพระเยซูจึงพูดกับเขาอีก
Thai KJV 2003
ฝ่ายปีลาตยังมีน้ำใจใคร่จะปล่อยพระเยซูจึงพูดกับเขาอีก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปีลาต​ต้องการ​จะ​ปล่อย​พระ​เยซู​จึง​ได้​กล่าว​แย้ง​ขึ้น​อีก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปีลาต​อยาก​ปล่อย​พระเยซู​จึง​พูด​โน้มน้าว​อีก
Thai Tok
ฝ่าย ปี ลา ต ยัง มี น้ำใจใคร่ จะ ปล่อย พระ เยซู จึง พูด กับ เขา อีก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายปีลาตยังมีน้ำใจจะใคร่ปล่อยพระเยซูจึงพูดกับเขาอีก