Luke 23:46 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​นาย​ร้อย​เมื่อ​เห็น​เหตุการณ์​ซึ่ง​เป็นไป​นั้น จึง​สรรเสริญ​พระ​เจ้า​ว่า, “แท้จริง​ท่าน​ผู้​นี้​เป็น​คน​ชอบ​ธรรม.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเยซู​ร้อง​ตะโกน​ว่า “พระบิดา ลูก​ขอ​มอบ​จิต​วิญญาณ​ของ​ลูก​ไว้​ใน​มือ​พระองค์” เมื่อ​พูด​จบ​พระองค์​ก็​สิ้นใจ​ตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระเยซูทรงร้องเสียงดังตรัสว่า “ข้าแต่พระบิดา ข้าพระองค์ขอฝากจิตวิญญาณของข้าพระองค์ไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์ ” ตรัสอย่างนั้นแล้วก็สิ้นพระชนม์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเยซูทรงร้องเสียงดังว่า “พระบิดา ข้าพระองค์ขอมอบจิตวิญญาณของข้าพระองค์ไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์” ตรัสดังนี้แล้วก็สิ้นพระชนม์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเยซูทรงร้องเสียงดังตรัสว่า “พระบิดาเจ้าข้า ข้าพระองค์ฝากวิญญาณจิตของข้าพระองค์ไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์ ” ตรัสอย่างนั้นแล้วก็สิ้นพระชนม์
Thai KJV 2003
พระเยซูทรงร้องเสียงดังตรัสว่า “พระบิดาเจ้าข้า ข้าพระองค์ฝากจิตวิญญาณของข้าพระองค์ไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์” ตรัสอย่างนั้นแล้ว จึงทรงปล่อยพระวิญญาณจิตออกไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​เยซู​ร้อง​เสียงดัง​ว่า “พระ​บิดา ข้าพเจ้า​ขอ​ฝาก​วิญญาณ​ของ​ข้าพเจ้า​ไว้​ใน​มือ​ของ​พระ​องค์​ด้วย” พระ​องค์​กล่าว​จบ​พร้อม​กับ​หายใจ​เฮือก​สุดท้าย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซู​ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า “พระบิดา ลูก​ขอ​มอบ​จิต​วิญญาณ​ของ​ลูก​ไว้​ใน​มือ​ของ​พระองค์” เมื่อ​พูด​จบ​แล้ว พระองค์​ก็​สิ้น​ลม​หายใจ
Thai Tok
พระ เยซู ทรง ปล่อย พระ วิญญาณ จิต ของ พระองค์ ( มธ 27 : 50 ; มก 15 : 37 ; ยน 19 : 30 ) พระ เยซู ทรง ร้อง เสียง ดัง ตรัส ว่า " พระ บิดา เจ้าข้า ข้าพระ องค์ ฝาก จิต วิญญาณ ของ ข้าพระ องค์ ไว้ ใน พระ หัตถ์ ของ พระองค์ " ตรัส อย่าง นั้น แล้ว จึง ทรง ปล่อย พระ วิญญาณ จิต ออก ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยซูทรงร้องเสียงดังตรัสว่า "พระบิดาเจ้าข้า ข้าพระองค์ฝากจิตวิญญาณของข้าพระองค์ไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์" ตรัสอย่างนั้นแล้ว จึงทรงปล่อยพระวิญญาณจิตให้ออกไป