Luke 23:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​ปี​ลาต​ได้​ยิน​เขา​ออก​ชื่อฆา​ลิ​ลาย ท่าน​จึง​ถาม​ว่า. “คน​นี้​เป็น​ชาวฆา​ลิ​ลาย​หรือ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ปีลาต​ได้ยิน​อย่าง​นั้น ก็​สอบถาม​จน​รู้​ว่า​พระเยซู​เป็น​ชาวกาลิลี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อปีลาตได้ยิน ท่านจึงถามว่า “คนนี้เป็นชาวกาลิลีหรือ?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปีลาตได้ฟังเช่นนั้นจึงถามว่าชายผู้นี้เป็นชาวกาลิลีหรือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อปีลาตได้ยิน ท่านจึงถามว่า “คนนี้เป็นชาวกาลิลีหรือ”
Thai KJV 2003
เมื่อปีลาตได้ยินถึงแคว้นกาลิลี ท่านจึงถามว่าคนนี้เป็นชาวกาลิลีหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ปีลาต​ได้ยิน​เช่น​นั้น เขา​ถาม​ว่า​ชาย​ผู้​นี้​เป็น​ชาว​กาลิลี​หรือ​ไม่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ปีลาต​ได้​ฟัง​อย่าง​นั้น​ก็​ถาม​ว่า​ผู้​นี้​เป็น​ชาว​กาลิลี​หรือ
Thai Tok
พระ เยซู ต่อหน้า เฮ โร ด เมื่อ ปี ลา ต ได้ยิน ถึง แคว้น กา ลิ ลี ท่าน จึง ถาม ว่า คน นี้ เป็น ชาว กา ลิ ลี หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อปีลาตได้ยินถึงแคว้นกาลิลี ท่านจึงถามว่าคนนี้เป็นชาวกาลิลีหรือ