Luke 24:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
(แต่​เป​โตร​ลุก​ขึ้น​วิ่ง​ไป​ถึง​อุโมงค์, และ​เมื่อ​ก้ม​ลง​มองดู​ก็​เห็น​แต่​ผ้า​ป่าน​เท่านั้น​แล้ว​กลับไป​คิด​พิศวง​ถึง​เหตุการณ์​ซึ่ง​ได้​เป็นไป​นั้น.)
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​เปโตร​วิ่ง​ไป​ดู​ที่​อุโมงค์ เมื่อ​เขา​ก้มลง​ไป​ดู​ก็​เห็น​แต่​ผ้าลินิน​ที่​ห่อ​ศพ​ของ​พระเยซู​วาง​อยู่ แล้ว​เขา​ก็​จาก​ไป​ด้วย​ความสงสัย​ว่า​เกิด​อะไร​ขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
[แต่เปโตรลุกขึ้น วิ่งไปที่อุโมงค์ เมื่อก้มลงมองดูก็เห็นแต่ผ้าป่านเท่านั้น จึงกลับไปด้วยความประหลาดใจในเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนั้น]
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เปโตรลุกขึ้นวิ่งไปที่อุโมงค์แล้วก้มลงมอง เขาเห็นแต่แถบผ้าลินินกองอยู่ จึงกลับไปครุ่นคิดด้วยความประหลาดใจในสิ่งที่เกิดขึ้น
Thai KJV 2003
แต่เปโตรลุกขึ้นวิ่งไปถึงอุโมงค์ ก้มลงมองดูก็เห็นแต่ผ้าป่านวางอยู่ต่างหาก แล้วกลับไปคิดพิศวงถึงเหตุการณ์ซึ่งได้เป็นไปนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่างไร​ก็​ตาม เปโตร​ได้​ลุก​ขึ้น​วิ่ง​ไป​ยัง​ถ้ำ​เก็บ​ศพ และ​ขณะ​ที่​ก้ม​มองดู​ข้าง​ใน เขา​ก็​เห็น​ริ้ว​ผ้าป่าน​วาง​แยก​ไว้ แล้ว​เปโตร​ก็​เดิน​จาก​ไป คิด​ฉงน​ถึง​เรื่อง​ที่​เกิด​ขึ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เปโตร​ลุก​ขึ้น​วิ่ง​ไป​ที่​อุโมงค์ เขา​ก้ม​ลง​มอง​ก็​เห็น​แถบ​ผ้า​ลินิน​วาง​อยู่ จึง​กลับ​ไป​ด้วย​ความ​ประหลาด​ใจ​ใน​สิ่ง​ที่​เกิดขึ้น
Thai Tok
แต่ เปโตร ลุก ขึ้น วิ่ง ไป ถึง อุโมงค์ ก้ม ลง มอง ดู ก็ เห็น แต่ ผ้าป่า น วาง อยู่ ต่างหาก แล้ว กลับ ไป คิด พิศวง ถึง เหตุการณ์ ซึ่ง ได้ เป็น ไป นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เปโตรลุกขึ้นวิ่งไปถึงอุโมงค์ ก้มลงมองดูก็เห็นแต่ผ้าป่านวางอยู่ต่างหาก แล้วกลับไปคิดพิศวงถึงเหตุการณ์ซึ่งได้เป็นไปนั้น