Luke 3:32 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดาวิดเป็นบุตรยิชัยๆ เป็นบุตรโอเบดๆ เป็นบุตรโบอัศๆ เป็นบุตรซัลโมนๆ เป็นบุตรนาโซน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาวิดเป็นลูกชายของเจสซี เจสซีเป็นลูกชายของโอเบด โอเบดเป็นลูกชายของโบอาส โบอาสเป็นลูกชายของสัลโมน สัลโมนเป็นลูกชายของนาโชน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาวิดเป็นบุตรของเจสซี เจสซีเป็นบุตรของโอเบด โอเบดเป็นบุตรของโบอาส โบอาสเป็นบุตรของสัลโมน สัลโมนเป็นบุตรของนาโชน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้เป็นบุตรของเจสซี ผู้เป็นบุตรของโอเบด ผู้เป็นบุตรของโบอาส ผู้เป็นบุตรของสัลโมน ผู้เป็นบุตรของนาโชน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดาวิดเป็นบุตรเจสซีๆ เป็นบุตรโอเบดๆ เป็นบุตรโบอาสๆ เป็นบุตรสัลโมนๆ เป็นบุตรนาโชน
Thai KJV 2003
ซึ่งเป็นบุตรเจสซี ซึ่งเป็นบุตรโอเบด ซึ่งเป็นบุตรโบอาส ซึ่งเป็นบุตรสัลโมน ซึ่งเป็นบุตรนาโซน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาวิดเป็นบุตรของเจสซี เจสซีเป็นบุตรของโอเบด โอเบดเป็นบุตรของโบอาส โบอาสเป็นบุตรของสัลโมน สัลโมนเป็นบุตรของนาโชน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้เป็นลูกชายของเจสซี ผู้เป็นลูกชายของโอเบด ผู้เป็นลูกชายของโบอาส ผู้เป็นลูกชายของสัลโมน ผู้เป็นลูกชายของนาโชน
Thai Tok
ซึ่ง เป็น บุตร เจ ส ซี ซึ่ง เป็น บุตร โอเบด ซึ่ง เป็น บุตร โบ อา ส ซึ่ง เป็น บุตร สัลโมน ซึ่ง เป็น บุตร นา โซ น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ซึ่งเป็นบุตรเจสซี ซึ่งเป็นบุตรโอเบด ซึ่งเป็นบุตรโบอาส ซึ่งเป็นบุตรสัลโมน ซึ่งเป็นบุตรนาโซน