Luke 4:41 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผีก็ออกมาจากคนหลายคนด้วย, ร้องว่า, “ท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า.” ฝ่ายพระองค์ก็ทรงห้ามมิให้มันพูด, เพราะว่ามันรู้แล้วว่าพระองค์เป็นพระคริสต์
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกผีชั่วก็ออกจากคนเหล่านั้น และร้องว่า “ท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า” แต่พระองค์ก็ห้ามพวกมันไม่ให้พูด เพราะพวกมันรู้ว่าพระองค์เป็นพระคริสต์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผีก็ออกจากตัวของหลายคนและร้องว่า “ท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า” แต่พระองค์ทรงห้ามพวกมันพูด เพราะมันรู้ว่าพระองค์เป็นพระคริสต์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยิ่งไปกว่านั้น มีผีออกมาจากหลายคนและร้องว่า “ท่านคือพระบุตรของพระเจ้า!” แต่พระเยซูตรัสสั่งพวกมันไม่ให้พูดเพราะพวกผีรู้ว่าพระองค์คือพระคริสต์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผีก็ออกมาจากคนหลายคนด้วย ร้องว่า “ท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า” ฝ่ายพระองค์ก็ทรงขนาบมัน และไม่ให้มันพูด เพราะว่ามันรู้แล้วว่าพระองค์ทรงเป็นพระคริสต์
Thai KJV 2003
ผีก็ออกมาจากคนหลายคนด้วย ร้องว่า “ท่านเป็นพระคริสต์พระบุตรของพระเจ้า” ฝ่ายพระองค์ก็ทรงห้ามมิให้มันพูด เพราะว่ามันรู้แล้วว่าพระองค์เป็นพระคริสต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เหล่ามารได้ออกจากร่างของคนจำนวนมาก มันพากันกรีดร้องว่า “ท่านเป็นบุตรของพระเจ้า” แต่พระเยซูได้ห้ามไม่ให้มันพูด เพราะมันรู้ว่าพระองค์คือพระคริสต์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยิ่งกว่านั้น พวกผีได้ออกจากหลายคน ร้องว่า “ท่านคือพระบุตรของพระเจ้า!” แต่พระองค์สั่งห้ามไม่ให้มันพูด เพราะพวกมันรู้ว่าพระองค์คือพระเมสสิยาห์
Thai Tok
ผี ก็ ออก มา จาก คน หลาย คน ด้วย ร้อง ว่า " ท่าน เป็น พระ คริสต์ พระ บุตร ของ พระเจ้า " ฝ่าย พระองค์ ก็ ทรง ห้าม มิ ให้ มัน พูด เพราะว่า มัน รู้ แล้ว ว่า พระองค์ เป็น พระ คริสต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผีก็ออกมาจากคนหลายคนด้วย ร้องว่า "ท่านเป็นพระคริสต์พระบุตรของพระเจ้า" ฝ่ายพระองค์ก็ทรงห้ามมิให้มันพูด เพราะว่ามันรู้แล้วว่าพระองค์เป็นพระคริสต์