Luke 4:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุฉะนั้นถ้าท่านจะกราบไหว้เรา, สรรพสิ่งนั้นจะเป็นสิทธิขาดแก่ท่านทั้งหมด.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้าท่านกราบไหว้บูชาเรา แผ่นดินทั้งหมดนี้ก็จะเป็นของท่าน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าท่านกราบนมัสการเรา ทุกๆ สิ่งจะเป็นของท่าน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฉะนั้นหากท่านนมัสการเรา ทั้งหมดนี้จะเป็นของท่าน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหตุฉะนั้นถ้าท่านจะกราบนมัสการเรา สรรพสิ่งนั้นจะเป็นของท่านทั้งหมด”
Thai KJV 2003
เหตุฉะนั้น ถ้าท่านจะกราบนมัสการเรา สรรพสิ่งนั้นจะเป็นของท่านทั้งหมด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หากท่านก้มลงนมัสการเรา สิ่งเหล่านี้ก็จะเป็นของท่าน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้าท่านนมัสการเรา ทุกสิ่งจะเป็นของท่าน”
Thai Tok
เหตุ ฉะนั้น ถ้า ท่าน จะ กราบ นมัสการ เรา สรรพ สิ่ง นั้น จะ เป็น ของ ท่าน ทั้งหมด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหตุฉะนั้น ถ้าท่านจะกราบนมัสการเรา สรรพสิ่งนั้นจะเป็นของท่านทั้งหมด"