Luke 5:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์จึงเหยียดพระหัตถ์ออกถูกต้องคนนั้นตรัสว่า, “เราพอใจแล้ว, จงหายโรคและสะอาดเถิด.” ในทันใดนั้นโรคเรื้อนก็หายไปจากเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเยซูจึงยื่นมือออกไปแตะตัวเขาแล้วพูดว่า “เราอยากช่วย หายจากโรคเถิด” เขาก็หายจากโรคผิวหนังร้ายแรงทันที
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์จึงยื่นพระหัตถ์แตะต้องเขาแล้วตรัสว่า “เราเต็มใจ จงหายสะอาดเถิด” ทันใดนั้นโรคเรื้อนของเขาก็หาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระเยซูทรงยื่นพระหัตถ์แตะต้องเขาและตรัสว่า “เราเต็มใจจะรักษา จงหายโรคเถิด!” ทันใดนั้นโรคเรื้อนที่เขาเป็นอยู่ก็หายไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงยื่นพระหัตถ์ถูกต้องเขาแล้วตรัสว่า “เราพอใจแล้ว จงหายเถิด” ในทันใดนั้นโรคเรื้อนของเขาก็หาย
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงยื่นพระหัตถ์ถูกต้องเขาแล้วตรัสว่า “เราพอใจแล้ว จงสะอาดเถิด” ในทันใดนั้นโรคเรื้อนของเขาก็หาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระเยซูจึงยื่นมือออกไปสัมผัสตัวเขา พลางกล่าวว่า “เราต้องการอย่างนั้น จงหายเถิด” ในทันใดนั้น โรคเรื้อนก็หายไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเยซูจึงยื่นมือแตะตัวเขา และพูดว่า “เราเต็มใจ จงหายสะอาดเถิด!” และทันใดนั้นโรคเรื้อนก็หายไป
Thai Tok
พระองค์ ทรง ยื่น พระ หัตถ์ ถูก ต้อง เขา แล้ว ตรัส ว่า " เรา พอใจ แล้ว จง สะอาด เถิด " ใน ทันใด นั้น โรค เรื้อน ของ เขา ก็ หาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงยื่นพระหัตถ์ถูกต้องเขาแล้วตรัสว่า "เราพอใจแล้ว จงหายเถิด" ในทันใดนั้นโรคเรื้อนของเขาก็หาย