Luke 6:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ประชาชน​ก็​ต่าง​พยายาม​ที่​จะ​ถูกต้อง​พระ​องค์. เพราะว่า​มี​ฤทธิ์​ซ่าน​ออก​จาก​พระ​องค์ รักษา​เขา​ให้​หาย​ทุก​คน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทุก​คน​พยายาม​จะ​แตะต้อง​ตัว​พระองค์ เพราะ​ฤทธิ์​ที่​แผ่​ออก​มา​จาก​พระองค์​นั้น​รักษา​พวก​เขา​ให้​หาย​ทุก​คน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฝูงชนทั้งหมดต่างพยายามที่จะสัมผัสพระองค์ เพราะว่ามีฤทธิ์เดชซ่านออกจากพระองค์และรักษาพวกเขาให้หายได้ทุกคน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนทั้งปวงพยายามแตะต้องพระองค์เพราะฤทธิ์อำนาจออกมาจากพระองค์และรักษาพวกเขาทุกคนให้หาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ประชาชนต่างก็พยายามที่จะถูกต้องพระองค์ เพราะว่ามีฤทธิ์ซ่านออกจากพระองค์ รักษาเขาให้หายทุกคน
Thai KJV 2003
ประชาชนต่างก็พยายามที่จะถูกต้องพระองค์ เพราะว่ามีฤทธิ์ซ่านออกจากพระองค์รักษาเขาให้หายทุกคน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฝูง​ชน​ทั้ง​ปวง​ก็​พยายาม​จะ​แตะต้อง​พระ​เยซู เพราะ​ฤทธานุภาพ​ที่​ออก​มา​จาก​กาย​ของ​พระ​องค์ ทำ​ให้​คน​ทั้ง​ปวง​หาย​จาก​โรค​ภัย​ต่างๆ ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้​คน​พยายาม​แตะ​ตัว​พระองค์ เพราะ​ฤทธิ์เดช​ที่​แผ่​ออก​จาก​พระองค์​นั้น​รักษา​ทุก​คน​ให้​หาย​ได้
Thai Tok
ประชาชน ต่าง ก็ พยายาม ที่ จะ ถูก ต้อง พระองค์ เพราะว่า มี ฤทธิ์ ซ่าน ออก จาก พระองค์ รักษา เขา ให้ หาย ทุก คน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ประชาชนต่างก็พยายามที่จะถูกต้องพระองค์ เพราะว่ามีฤทธิ์ซ่านออกจากพระองค์รักษาเขาให้หายทุกคน