Luke 8:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาแล่นไปถึงแขวงเมืองฆะดาราที่อยู่ตรึงฆาลิลายข้าม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาแล่นเรือข้ามมาอีกฝั่งหนึ่งของทะเลสาบกาลิลีถึงเขตแดนของชาวเกราซา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขาแล่นเรือไปถึงเขตแดนของเมืองเก-ราซาที่อยู่ตรงข้ามกาลิลี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาแล่นเรือมาถึงแดนเกราซา ซึ่งอยู่คนละฟากกับกาลิลี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาแล่นไปถึงแขวงชาวเมืองเก-ราซาที่อยู่ตรงข้ามกาลิลี
Thai KJV 2003
เขาแล่นไปถึงแขวงชาวเมืองกาดาราที่อยู่ตรงข้ามกาลิลี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระเยซูกับเหล่าสาวกแล่นใบไปถึงดินแดนเก-ราซา ซึ่งอยู่ตรงข้ามกับแคว้นกาลิลี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาแล่นเรือมาถึงดินแดนเกราซา ซึ่งอยู่อีกฝั่งของทะเลสาบกาลิลี
Thai Tok
คน คลั่ง เพราะ ถูก ผี สิง ใน เมือง กา ดารา ( มธ 8 : 28 - 34 ; มก 5 : 1 - 17 ) เขา แล่น ไป ถึง แขวง ชาว เมือง กา ดารา ที่ อยู่ ตรง ข้าม กา ลิ ลี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาแล่นไปถึงแขวงชาวเมืองกาดาราที่อยู่ตรงข้ามกาลิลี