Luke 8:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ที่​ผี​ออก​จาก​ตัว​นั้น​อ้อน​วอน​ขอ​อยู่​กับ​พระ​องค์, แต่​พระ​เยซู​ทรง​สั่ง​เขา​ให้​ไป​และ​ตรัส​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาย​คน​ที่​เคย​ถูก​ผี​ชั่ว​สิง​ขอ​ตาม​พระองค์​ไป​ด้วย แต่​พระองค์​ส่ง​เขา​กลับ​บอก​ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่ผีออกจากตัวแล้วนั้นก็ขออนุญาตติดตามพระองค์ แต่พระเยซูตรัสสั่งให้เขากลับไปเสีย ตรัสว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชายคนที่ผีได้ออกไปจากเขาแล้วนั้นอ้อนวอนขอไปกับพระองค์ แต่พระเยซูทรงส่งเขากลับไปและตรัสสั่งว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนที่ผีออกจากตัวนั้นอ้อนวอนขอติดตามพระองค์ แต่พระเยซูตรัสสั่งเขาให้ไปว่า
Thai KJV 2003
คนที่ผีออกจากตัวนั้นอ้อนวอนขอติดตามพระองค์ แต่พระเยซูส่งเขาออกไป ตรัสสั่งว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​ชาย​ที่​มาร​ออก​จาก​ตัว​ไป​แล้ว ก็​ได้​อ้อนวอน​ขอ​ติดตาม​พระ​องค์​ไป​ด้วย แต่​พระ​เยซู​ไม่​อนุญาต และ​กล่าว​ว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาย​คน​ที่​ผี​ออก​จาก​ตัว​เขา​ได้​อ้อนวอน​ขอ​ไป​กับ​พระองค์ แต่​พระเยซู​ส่ง​เขา​กลับ​ไป​และ​พูด​ว่า
Thai Tok
คน ที่ ผี ออก จาก ตัว นั้น อ้อนวอน ขอ ติดตาม พระองค์ แต่ พระ เยซู ส่ง เขา ออก ไป ตรัส สั่ง ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนที่ผีออกจากตัวนั้นอ้อนวอนขอติดตามพระองค์ แต่พระเยซูตรัสสั่งเขาให้ไปว่า