Luke 8:42 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่าเขามีบุตรีคนเดียวอายุประมาณสิบสองปี, และบุตรีนั้นนอนป่วยอยู่เกือบจะตาย. แต่เมื่อพระองค์เสด็จไปนั้นประชาชนเบียดเสียคพระองค์
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะลูกสาวคนเดียวของเขา ที่มีอายุเพียงสิบสองปีกำลังจะตาย ในระหว่างทางที่พระเยซูไปนั้น ก็มีชาวบ้านเบียดเสียดพระองค์รอบด้าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าเขามีบุตรสาวคนเดียวอายุประมาณสิบสองปี และบุตรสาวคนนั้นกำลังนอนป่วยอยู่เกือบจะตายแล้ว เมื่อพระองค์กำลังเสด็จไปนั้น ฝูงชนก็เบียดเสียดพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะลูกสาวคนเดียวของเขากำลังจะตาย เด็กหญิงนี้อายุราวสิบสองขวบ ขณะพระเยซูเสด็จไปผู้คนเบียดเสียดพระองค์แน่นขนัด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าเขามีบุตรสาวคนเดียว อายุประมาณสิบสองปี และบุตรสาวนั้นนอนป่วยอยู่เกือบจะตาย เมื่อพระองค์เสด็จไปนั้น ประชาชนเบียดเสียดพระองค์
Thai KJV 2003
เพราะว่าเขามีบุตรสาวคนเดียว อายุประมาณสิบสองปี และบุตรสาวนั้นนอนป่วยอยู่เกือบจะตาย เมื่อพระองค์เสด็จไปนั้น ประชาชนเบียดเสียดพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะว่าลูกสาวคนเดียวของเขาซึ่งอายุประมาณ 12 ปีกำลังจะตาย ครั้นพระเยซูไปกับเขา ผู้คนก็มาเบียดเสียดรายล้อมพระองค์มากมาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะลูกสาวคนเดียวของเขาอายุราวสิบสองปีกำลังจะตาย ขณะที่พระเยซูไปนั้น ผู้คนเบียดเสียดพระองค์กันจนแน่นขนัด
Thai Tok
เพราะว่า เขา มี บุตร สาว คน เดียว อายุ ประมาณ สิบ สอง ปี และ บุตร สาว นั้น นอน ป่วย อยู่ เกือบ จะ ตาย เมื่อ พระองค์ เสด็จ ไป นั้น ประชาชน เบียดเสียด พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าเขามีบุตรสาวคนเดียว อายุประมาณสิบสองปี และบุตรสาวนั้นนอนป่วยอยู่เกือบจะตาย เมื่อพระองค์เสด็จไปนั้น ประชาชนเบียดเสียดพระองค์