Luke 8:46 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​พระ​เยซู​ตรัส​ว่า, “มี​ผู้​หนึ่ง​ได้​ถูกต้อง​เรา, เพราะ​เรา​รู้สึก​ว่า​ฤทธิ์​ได้​ซ่าน​ออก​จาก​เรา​แล้ว.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พระองค์​ก็​พูด​ว่า “มี​คน​แตะ​ตัว​เรา​แน่ เพราะ​เรา​รู้สึก​ว่า​มี​พลัง​แผ่ซ่าน​ออก​จาก​ตัว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พระเยซูตรัสว่า “มีคนหนึ่งแตะต้องตัวเรา เพราะเรารู้สึกได้ว่าฤทธิ์ซ่านออกจากตัวเรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พระเยซูตรัสว่า “มีคนแตะเรา เรารู้ว่าฤทธิ์อำนาจซ่านออกจากตัวเรา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่พระเยซูตรัสว่า “มีผู้หนึ่งได้ถูกต้องเรา เพราะเรารู้สึกว่าฤทธิ์ได้ซ่านออกจากเราแล้ว”
Thai KJV 2003
แต่พระเยซูตรัสว่า “มีผู้หนึ่งได้ถูกต้องเรา เพราะเรารู้สึกว่าฤทธิ์ได้ซ่านออกจากตัวเรา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พระ​เยซู​กล่าว​ว่า “มี​คน​ที่​ได้​แตะ​ตัว​เรา เพราะ​ฤทธานุภาพ​ได้​แผ่ซ่าน​ออก​จาก​กาย​ของ​เรา​ไป”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พระเยซู​พูด​ว่า “มี​คน​แตะ​ตัว​เรา เรา​รู้​ว่า​ฤทธิ์เดช​แผ่​ซ่าน​ออก​จาก​ตัว​เรา”
Thai Tok
แต่ พระ เยซู ตรัส ว่า " มี ผู้ หนึ่ง ได้ ถูก ต้อง เรา เพราะ เรา รู้สึก ว่า ฤทธิ์ ได้ ซ่าน ออก จาก ตัว เรา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พระเยซูตรัสว่า "มีผู้หนึ่งได้ถูกต้องเรา เพราะเรารู้สึกว่าฤทธิ์ได้ซ่านออกจากตัวเรา"