Luke 9:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​ถึง​เวลา​บ่าย​แล้ว, สาวก​สิบ​สอง​คน​มา​ทูล​พระ​องค์​ว่า, “ขอให้​ประชาชน​ไป​ตาม​บ้าน​ไร่​บ้าน​นา​ที่​อยู่​รอบ หา​ที่​พัก​นอน​และ​ซื้อ​อาหาร​กิน, เพราะ​ที่​เรา​อยู่​นี้​เป็น​ป่า​กันดาร.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พอ​ตก​เย็น ศิษย์เอก​ทั้ง​สิบสอง​คน​พา​กัน​มา​หา​พระเยซู พูด​ว่า “ส่ง​ชาวบ้าน​พวกนี้​กลับ​ไป​เถอะ พวก​เขา​จะ​ได้​ไปหา​อาหาร​กิน​และ​หา​ที่​พัก​ตาม​หมู่บ้าน​หรือ​ไร่นา​ใกล้ๆนี้​ใน​คืนนี้ เพราะ​ที่​นี่​เปลี่ยว​มาก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อกำลังจะใกล้ค่ำ สาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า “ขอส่งฝูงชนไปตามหมู่บ้านต่างๆ ที่อยู่แถวนี้เพื่อหาที่พักและอาหาร เพราะที่ที่เราอยู่นี้เป็นที่เปลี่ยว”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อบ่ายคล้อยสาวกทั้งสิบสองคนจึงมาทูลว่า “ขอทรงให้ประชาชนกลับไปเพื่อพวกเขาจะได้หาอาหารและหาที่พักตามหมู่บ้านและตามชนบทแถบนี้ เพราะเราอยู่ในที่ห่างไกล”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้นกำลังจะเย็นแล้ว สาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า “ขอให้ประชาชนไปตามบ้านไร่บ้านนาที่อยู่แถบนี้ หาที่พักนอนและหาอาหารรับประทานเพราะที่เราอยู่นี้เป็นที่เปลี่ยว”
Thai KJV 2003
ครั้นกำลังจะเย็นแล้ว สาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า “ขอให้ประชาชนไปตามเมืองต่างๆและชนบทที่อยู่แถบนี้ หาที่พักนอนและหาอาหารรับประทาน เพราะที่เราอยู่นี้เป็นที่เปลี่ยว”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​ใกล้​เวลา​เย็น อัครทูต​ทั้ง​สิบ​สอง​มา​หา​พระ​องค์​และ​บอก​ว่า “ปล่อย​ให้​ผู้​คน​ไป​ตาม​หมู่บ้าน​ใกล้เคียง​และ​ชนบท เพื่อ​หา​อาหาร​และ​ที่​พัก​เถิด เพราะ​ที่​นี่​เป็น​ที่​กันดาร”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พอ​บ่าย​คล้อย สาวก​ทั้ง​สิบ​สอง​คน​จึง​มา​พูด​กับ​พระองค์​ว่า “ขอ​ให้​ฝูงชน​ไป​หา​อาหาร​กิน​และ​หา​ที่​พัก​ตาม​หมู่บ้าน​รอบ​ๆ และ​ชนบท​แถว​นี้​เถิด เพราะ​ที่​เรา​อยู่​นี้​ห่าง​ไกล”
Thai Tok
ครั้น กำลัง จะ เย็น แล้ว สาวก สิบ สอง คน มา ทูล พระองค์ ว่า " ขอ ให้ ประชาชน ไป ตาม เมือง ต่างๆ และ ชนบท ที่ อยู่ แถบ นี้ หา ที่ พัก นอน และ หา อาหาร รับประทาน เพราะ ที่ เรา อยู่ นี้ เป็น ที่ เปลี่ยว "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ครั้นกำลังจะเย็นแล้ว สาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า "ขอให้ประชาชนไปตามบ้านไร่บ้านนาที่อยู่แถบนี้ หาที่พักนอนและหาอาหารรับประทาน เพราะที่เราอยู่นี้เป็นที่เปลี่ยว"