Luke 9:42 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อเด็กนั้นกำลังมา, ผีก็ทำให้เขาล้มซักดิ้นใหญ่. แต่พระเยซูทรงขับผีโสโครกนั้นและรักษาเด็กให้หาย, แล้วส่งคืนให้บิดาเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อเด็กนั้นกำลังเดินเข้ามา ผีชั่วก็ทำให้เขาล้มลงชักดิ้นชักงอกับพื้น พระเยซูได้ตวาดไล่ผีชั่วนั้นออกไป และรักษาเด็กคนนั้น แล้วส่งคืนให้กับพ่อของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ระหว่างที่เด็กคนนั้นกำลังมา ผีก็ทำให้เขาล้มลงชัก แต่พระเยซูตรัสสำทับผีโสโครกนั้น และทรงรักษาเด็กให้หาย แล้วส่งคืนให้บิดาของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้ขณะที่เด็กกำลังมา ผีก็ยังทำให้เขาล้มชักบนพื้น แต่พระเยซูทรงกำราบวิญญาณชั่ว และรักษาเด็กคนนั้นแล้วส่งคืนให้บิดา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเด็กนั้นกำลังมา ผีก็ทำให้เขาล้มชักดิ้นใหญ่ แต่พระเยซูตรัสสำทับผีโสโครกนั้นและทรงรักษาเด็กให้หาย แล้วส่งคืนให้บิดาเขา
Thai KJV 2003
เมื่อเด็กนั้นกำลังมา ผีก็ทำให้เขาล้มชักดิ้นใหญ่ แต่พระเยซูตรัสสำทับผีโสโครกนั้นและทรงรักษาเด็กให้หาย แล้วส่งคืนให้บิดาเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขณะที่เด็กกำลังเดินมา มารก็ทำให้เขาล้มลงกับพื้นและชัก แต่พระเยซูห้ามวิญญาณร้าย และรักษาเด็กจนหายดี แล้วส่งกลับไปหาพ่อของเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้ในขณะที่เด็กกำลังมา ผีก็ทำให้เขาล้มชักลงกับพื้น พระเยซูกำราบวิญญาณโสโครก รักษาเด็กคนนั้น แล้วส่งคืนให้พ่อของเขา
Thai Tok
เมื่อ เด็ก นั้น กำลัง มา ผี ก็ ทำให้ เขา ล้ม ชัก ดิ้น ใหญ่ แต่ พระ เยซู ตรัส สำทับ ผี โสโครก นั้น และ ทรง รักษา เด็ก ให้ หาย แล้ว ส่ง คืนให้ บิดา เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเด็กนั้นกำลังมา ผีก็ทำให้เขาล้มชักดิ้นใหญ่ แต่พระเยซูตรัสสำทับผีโสโครกนั้นและทรงรักษาเด็กให้หาย แล้วส่งคืนให้บิดาเขา