Malachi 1:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่เจ้าทั้งหลายได้ทำนามของเราให้เป็นที่อัปยศ, เนื่องจากที่ได้กล่าวว่า, ‘โต๊ะของพระยะโฮวานั้นมลทิน, และของถวายบนนั้นก็น่าเกลียดน่าชัง.’ ”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้นพูดว่า “แต่พวกเจ้าดูหมิ่นเราเมื่อเจ้าพูดว่า ‘แท่นบูชาของพระยาห์เวห์นั้นศักดิ์สิทธิ์ตรงไหน และอาหารที่อยู่บนแท่นนั้นก็ไม่เห็นจะพิเศษตรงไหน’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เมื่อเจ้ากล่าวว่า ‘โต๊ะขององค์เจ้านายเป็นมลทิน’ และดูหมิ่นอาหารที่ถวายนั้น เจ้าก็ทำให้นามนั้นเป็นมลทินไปแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“แต่เจ้าลบหลู่นามนั้นโดยกล่าวถึงโต๊ะของพระเจ้าว่า ‘เป็นมลทิน’ และกล่าวถึงอาหารที่ถวายนั้นว่า ‘น่าเหยียดหยาม’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เมื่อเจ้ากล่าวว่า โต๊ะของพระเจ้าเป็นมลทิน และว่าจะดูหมิ่นอาหารที่ถวายนั้นก็ได้ เจ้าก็ได้กระทำให้นามนั้นเป็นมลทินไปแล้ว
Thai KJV 2003
แต่เมื่อเจ้ากล่าวว่า ‘โต๊ะของพระเยโฮวาห์เป็นมลทิน’ และว่า ‘ผลของโต๊ะนั้นคืออาหารที่ถวายนั้นน่าดูถูก’ เจ้าก็ได้กระทำให้นามนั้นเป็นมลทินไปแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“แต่พวกเจ้าดูหมิ่นเมื่อเจ้าพูดถึงโต๊ะของพระผู้เป็นเจ้าว่า ‘เป็นมลทิน’ และพูดถึงอาหารว่า ‘เป็นที่น่าดูหมิ่น’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“แต่เจ้าลบหลู่นามนั้นโดยพูดว่า ‘โต๊ะขององค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นมลทิน’ และ ‘อาหารบนนั้นก็น่ารังเกียจ’
Thai Tok
แต่ เมื่อ เจ้า กล่าว ว่า ` โต๊ะ ของ พระ เยโฮ วาห์เป็น มลทิน ' และ ว่า ` ผล ของ โต๊ะ นั้น คือ อาหาร ที่ ถวาย นั้น น่า ดูถูก ' เจ้า ก็ได้ กระทำ ให้ นาม นั้น เป็น มลทิน ไป แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เมื่อเจ้ากล่าวว่า `โต๊ะของพระเยโฮวาห์เป็นมลทิน' และว่า `ผลของโต๊ะนั้นคืออาหารที่ถวายนั้นน่าดูถูก' เจ้าก็ได้กระทำให้นามนั้นเป็นมลทินไปแล้ว