Malachi 2:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​กระทำ​อีก​อย่างหนึ่ง, คือ​ได้​ร้องไห้​และ​หลั่ง​น้ำตา​รด​แท่น​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, เพราะ​พระองค์​มิได้​เหลียวแล​เครื่องบูชา​ของ​ท่าน, มิได้​พอ​พระทัย​รับ​จาก​มือ​ของ​ท่าน​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​พวกเจ้า​จะ​ทำ​อีก​อย่างหนึ่ง​คือ พวกเจ้า​จะ​ต้อง​ร้องไห้​คร่ำครวญ จน​น้ำตาไหล​นอง​ทั่ว​แท่นบูชา​ของ​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระองค์​ไม่ยอม​หัน​มา​มอง​ของขวัญ​ที่​เจ้า​เอามา และ​ไม่​ยินดี​ที่​จะ​รับ​มัน​มา​จาก​มือ​ของ​พวกเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพวกท่านได้ทำอย่างนี้อีกด้วย คือท่านเอาน้ำตารดทั่วแท่นบูชาของพระยาห์เวห์ ร้องไห้คร่ำครวญเพราะพระองค์ไม่สนพระทัยหรือรับเครื่องบูชาด้วยชอบพระทัยจากมือของท่านอีกแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อีกอย่างหนึ่งที่เจ้าทำคือ มาบีบน้ำตารดแท่นบูชาขององค์พระผู้เป็นเจ้าเจ้าร้องไห้สะอึกสะอื้น เพราะพระองค์ไม่ทรงแยแสหรือพอพระทัยที่จะรับเครื่องบูชาจากมือของเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเจ้าได้กระทำอย่างนี้อีกด้วย คือเจ้าเอาน้ำตารดทั่วแท่นบูชาของพระเจ้า ด้วยเหตุเจ้าได้ร้องไห้คร่ำครวญเพราะพระเจ้าไม่ สนพระทัยหรือรับเครื่องบูชาด้วยชอบพระทัยจากมือของเจ้าอีกแล้ว
Thai KJV 2003
และเจ้าได้กระทำอย่างนี้อีกด้วย คือเจ้าเอาน้ำตารดทั่วแท่นบูชาของพระเยโฮวาห์ ด้วยเหตุเจ้าได้ร้องไห้คร่ำครวญ เพราะพระองค์ไม่สนพระทัยหรือรับเครื่องบูชาด้วยชอบพระทัยจากมือของเจ้าอีกแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​อีก​สิ่ง​ที่​พวก​ท่าน​ทำ​ก็​คือ พวก​ท่าน​ทำ​แท่น​บูชา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เปียก​โชก​ด้วย​น้ำตา ท่าน​ร้องไห้​และ​โอด​ครวญ​เพราะ​พระ​องค์​ไม่​สนใจ​ของ​ถวาย​จาก​มือ​ของ​พวก​ท่าน หรือ​รับ​มัน​ไว้​ด้วย​ความ​ยินดี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อีก​อย่าง​หนึ่ง​ที่​เจ้า​ทำ​คือ บีบ​น้ำตา​รด​แท่น​บูชา​ของ​พระยาห์เวห์ เจ้า​ร้องไห้​คร่ำครวญ​เพราะ​พระองค์​ไม่​เมตตา​หรือ​ยินดี​รับ​เครื่อง​บูชา​จาก​มือ​ของ​เจ้า​อีก​ต่อไป
Thai Tok
และ เจ้า ได้ กระทำ อย่าง นี้ อีก ด้วย คือ เจ้า เอา น้ำตา รด ทั่ว แท่น บูชา ของ พระ เยโฮวาห์ ด้วย เหตุ เจ้า ได้ ร้องไห้ คร่ำครวญ เพราะ พระองค์ ไม่ สน พระทัย หรือ รับ เครื่องบูชา ด้วย ชอบ พระทัย จาก มือ ของ เจ้า อีก แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้าได้กระทำอย่างนี้อีกด้วย คือเจ้าเอาน้ำตารดทั่วแท่นบูชาของพระเยโฮวาห์ ด้วยเหตุเจ้าได้ร้องไห้คร่ำครวญ เพราะพระองค์ไม่สนพระทัยหรือรับเครื่องบูชาด้วยชอบพระทัยจากมือของเจ้าอีกแล้ว