Malachi 4:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​จอมพล​โยธา​ตรัส​ว่า, “นี่​แน่ะ, วัน​ซึ่ง​จะ​มี​การ​เผา​ให้​ไหม้​ดุจ​เผา​ใน​เตาไฟ​ก็​จะ​มา​ถึง, บรรดา​คน​จองหอง​ทั้ง​หลาย​และ​มวล​คน​ชั่ว​ทั้งปวง​จะ​เป็น​เหมือน​ดัง​แกลบ, และ​วันที่​มา​ถึง​นั้น​ก็​จะ​เกิด​การ​ไหม้​พวกเขา​ทั้งมวล, จะ​มี​ราก​หรือ​กิ่งก้าน​เหลือ​ไว้​ก็​หามิได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ที่​เรา​พูด​อย่างนี้ ก็เพราะ​วันนั้น​กำลัง​มา มัน​จะ​เผาไหม้​เหมือน​เตาอบ และ​คน​อวดดี​ทั้งหมด และ​คน​ที่​ทำผิด​ทั้งหมด ก็​จะ​กลาย​เป็น​ตอข้าว วัน​ที่​มาถึง​นั้น​ก็​จะ​เผาไหม้​พวกมัน​จนหมด” พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​พูด​อย่างนั้น “มัน​จะ​เป็น​วัน​ที่​พวกมัน​จะ​ไม่เหลือ​แม้แต่​ราก​หรือ​กิ่ง​เลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสว่า นี่แน่ะ วันนั้นจะมาถึง คือวันที่จะเผาผลาญเหมือนเตาอบ เมื่อคนที่เย่อหยิ่งทั้งสิ้น และคนที่ประกอบการอธรรมทั้งหมดจะเป็นเหมือนตอข้าว วันที่จะมานั้นจะไหม้เขาหมด จนไม่มีรากหรือกิ่งเหลืออยู่เลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “วันนั้นจะมาถึงอย่างแน่นอน วันที่เผาผลาญดั่งเตาหลอม ทุกคนที่เย่อหยิ่งและทุกคนที่ทำชั่วจะเป็นตอข้าว วันที่จะมาถึงนั้นจะเผาผลาญเขาทั้งหมดไม่ให้เหลือแม้แต่รากหรือกิ่งสักกิ่งเดียว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระเจ้าจอมโยธาตรัสว่า “ดูเถิด วันนั้นจะมาถึง คือวันที่จะเผาไหม้เหมือนเตาอบ เมื่อคนที่อวดดีทั้งสิ้น และคนที่ประกอบการอธรรมทั้งหมดจะเป็นเหมือนตอข้าว วันที่จะมานั้นจะไหม้เขาหมด จนไม่มีรากหรือกิ่งเหลืออยู่เลย
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า “ดูเถิด วันนั้นจะมาถึง คือวันที่จะเผาไหม้เหมือนเตาอบ เมื่อคนที่อวดดีทั้งสิ้น เออ และคนที่ประกอบความชั่วทั้งหมดจะเป็นเหมือนตอข้าว วันที่จะมานั้นจะไหม้เขาหมด จนไม่มีรากหรือกิ่งเหลืออยู่เลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วัน​นั้น​แหละ​กำลัง​จะ​มา​ถึง มัน​จะ​ร้อน​ดั่ง​เตาอบ ผู้​หยิ่ง​ยโส​และ​ผู้​ชั่วร้าย​ทั้ง​ปวง​จะ​เป็น​ฟาง และ​วัน​นั้น​กำลัง​จะ​มา​ถึง​ซึ่ง​จะ​เผา​พวก​เขา​ให้​ลุก​เป็น​ไฟ” พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา ​กล่าว​ดังนั้น “จะ​ไม่​มี​ราก​หรือ​กิ่ง​ก้าน​เหลือ​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์​ตรัส​ว่า “วัน​นั้น​จะ​มาถึง​อย่าง​แน่นอน วันที่​เผาผลาญ​ดั่ง​เตา​หลอม ทุก​คน​ที่​เย่อหยิ่ง​และ​ทุก​คน​ที่​ทำ​ชั่ว​จะ​เป็น​ตอ​ข้าว วันที่​จะ​มาถึง​นั้น​จะ​เผาผลาญ​เขา​ทั้งหมด​ไม่​ให้​เหลือ​แม้แต่​ราก​หรือ​กิ่ง​สัก​กิ่ง​เดียว
Thai Tok
วัน แห่ง พระ เยโฮ วาห์พระ เยโฮ วาห์จอม โยธา ตรัส ว่า " ดูเถิด วัน นั้น จะ มา ถึง คือ วัน ที่ จะ เผา ไหม้ เหมือน เตา อบ เมื่อ คน ที่ อวดดี ทั้งสิ้น เออ และ คน ที่ ประกอบ ความ ชั่ว ทั้งหมด จะ เป็น เหมือน ตอ ข้าว วัน ที่ จะ มา นั้น จะ ไหม้ เขา หมด จน ไม่ มี ราก หรือ กิ่ง เหลือ อยู่ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์จอมโยธาตรัสว่า "ดูเถิด วันนั้นจะมาถึง คือวันที่จะเผาไหม้เหมือนเตาอบ เมื่อคนที่อวดดีทั้งสิ้น เออ และคนที่ประกอบความชั่วทั้งหมดจะเป็นเหมือนตอข้าว วันที่จะมานั้นจะไหม้เขาหมด จนไม่มีรากหรือกิ่งเหลืออยู่เลย