Mark 11:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ลาง​คน​ซึ่ง​ยืน​อยู่​ที่​นั่น​ถาม​เรา​ว่า, “แก้​ลูก​ลา​นั้น​ทำไม?”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​บางคน​ที่​ยืน​อยู่​แถว​นั้น​ถาม​ว่า “แก้​เชือก​มัน​ทำไม”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บางคนซึ่งยืนอยู่ที่นั่นถามพวกเขาว่า “แก้ลูกลานั้นทำไม?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บางคนซึ่งยืนอยู่แถวนั้นถามขึ้นมาว่า “ทำอะไร? เจ้าแก้เชือกผูกลูกลานั้นทำไม?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บางคนซึ่งยืนอยู่ที่นั่นถามเขาว่า “แก้ลูกลานั้นทำไม”
Thai KJV 2003
บางคนซึ่งยืนอยู่ที่นั่นถามเขาว่า “แก้ลูกลานั้นทำไม”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บาง​คน​ซึ่ง​ยืน​อยู่​ที่​นั่น​พูด​กับ​เขา​ว่า “ท่าน​แก้​เชือก​ลูก​ลา​ทำไม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ที่​ยืน​อยู่​แถว​นั้น​ก็​ถาม​ว่า “นั่น​กำลัง​ทำ​อะไร ท่าน​แก้​เชือก​ผูก​ลูก​ลา​นั้น​ทำไม”
Thai Tok
บาง คน ซึ่ง ยืน อยู่ ที่ นั่น ถาม เขา ว่า " แก้ ลูก ลา นั้น ทำไม "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บางคนซึ่งยืนอยู่ที่นั่นถามเขาว่า "แก้ลูกลานั้นทำไม"