Mark 13:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ว่า​เมื่อ​เขา​จะ​อายัด​ท่าน​ไว้​นั้น, อย่า​คิด​กะ​วน​กะ​วาย​ว่า​จะ​พูด​อย่างไร​ดี, แต่​จง​พูด​ตาม​ซึ่ง​ได้​ทรง​โปรด​ให้​ท่าน​พูด​ใน​เวลา​นั้น เพราะว่า​ผู้​ที่​พูด​นั้น​มิใช่​ท่าน​เอง แต่​เป็น​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอน​ที่​พวก​คุณ​ถูก​นำตัว​ไป​ขึ้นศาล ไม่​ต้อง​ห่วง​ว่า​จะ​พูด​แก้ตัว​อย่างไร ให้​พูด​ไป​ตาม​ที่​พระเจ้า​บอก​ใน​เวลา​นั้น เพราะ​คน​ที่​พูด​นั้น​ไม่​ใช่​ตัว​คุณ​เอง แต่​เป็น​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อพวกท่านถูกนำมามอบตัวไว้นั้น อย่ากังวลล่วงหน้าว่าจะพูดอะไรดี แต่จงพูดตามที่โปรดประทานให้ท่านพูดในเวลานั้น เพราะว่าผู้ที่พูดนั้นไม่ใช่ตัวท่านเอง แต่เป็นพระวิญญาณบริสุทธิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อใดก็ตามที่ท่านถูกจับกุมและส่งตัวขึ้นศาล อย่าวิตกกังวลไปก่อนว่าจะพูดอะไรดี จงพูดไปตามถ้อยคำที่ประทานแก่ท่านในเวลานั้นเพราะไม่ใช่ตัวท่านเองที่เป็นผู้พูดแต่เป็นพระวิญญาณบริสุทธิ์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ว่าเมื่อเขาจะอายัดท่านไว้นั้น อย่าเป็นกังวลก่อนว่าจะพูดอะไรดี แต่จงพูดตามซึ่งพระเจ้าทรงโปรดให้ท่านพูดในเวลานั้น เพราะว่าผู้ที่พูดนั้นมิใช่ตัวท่านเอง แต่เป็นพระวิญญาณบริสุทธิ์
Thai KJV 2003
แต่ว่าเมื่อเขาจะนำท่านมามอบไว้นั้น อย่าเป็นกังวลก่อนว่าจะพูดอะไรดี และอย่าตรึกตรองเลย แต่จงพูดตามซึ่งได้ทรงโปรดให้ท่านพูดในเวลานั้น เพราะว่าผู้ที่พูดนั้นมิใช่ตัวท่านเอง แต่เป็นพระวิญญาณบริสุทธิ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​พวก​เขา​จับกุม​เจ้า​และ​มอบ​ตัว​เจ้า​ไป ก็​อย่า​กังวล​ล่วง​หน้า​ว่า​เจ้า​จะ​ต้อง​พูด​อะไร จง​พูด​ตาม​คำ​ที่​เจ้า​จะ​ได้​รับ​ให้​พูด​ใน​เวลา​นั้น เพราะ​ว่า​ไม่​ใช่​ตัว​เจ้า​เอง​ที่​พูด แต่​เป็น​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​เจ้า​ถูก​จับ​และ​ถูก​นำ​ตัว​ไป​ไต่สวน อย่า​กังวล​ไป​ก่อน​ว่า​จะ​พูด​ว่า​อย่างไร จง​พูด​ไป​ตาม​ที่​พระเจ้า​ให้​ใน​เวลา​นั้น เพราะ​คน​ที่​พูด​ไม่​ใช่​ตัว​เจ้า​เอง​แต่​เป็น​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์
Thai Tok
แต่ว่า เมื่อ เขา จะ นำ ท่าน มา มอบ ไว้ นั้น อย่า เป็น กังวล ก่อน ว่า จะ พูด อะไร ดี และ อย่า ตรึกตรอง เลย แต่ จง พูด ตาม ซึ่ง ได้ ทรง โปรด ให้ท่า น พูด ใน เวลา นั้น เพราะว่า ผู้ ที่ พูด นั้น มิ ใช่ ตัว ท่าน เอง แต่ เป็น พระ วิญญาณ บริสุทธิ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ว่าเมื่อเขาจะนำท่านมามอบไว้นั้น อย่าเป็นกังวลก่อนว่าจะพูดอะไรดี และอย่าตรึกตรองเลย แต่จงพูดตามซึ่งได้ทรงโปรดให้ท่านพูดในเวลานั้น เพราะว่าผู้ที่พูดนั้นมิใช่ตัวท่านเอง แต่เป็นพระวิญญาณบริสุทธิ์