Mark 13:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เปรียบ​เหมือน​เจ้าของ​บ้าน​คน​หนึ่ง​ที่​ได้​ออก​จาก​บ้าน​ไป​เที่ยว​ทางไกล, และ​มอบ​อำนาจ​ให้​แก่​บ่าว​ทุก​คน, ให้​รู้​การ​งาน​ของ​ตน​ทุก​คน​ว่า​มี​หน้าที่​อะไร. และ​ได้​สั่ง​นาย​ประตู​ให้​เฝ้า​บ้าน​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เหมือน​กับ​ที่​ชาย​คน​หนึ่ง​กำลัง​จะ​เดิน​ทาง​ไป​ที่​อื่น​พร้อม​กับ​สั่ง​งาน​ให้​ทาส​แต่​ละ​คน​ใน​บ้าน​ทำ และ​ได้​สั่ง​ยาม​ให้​เฝ้า​ประตู​บ้าน​ดีๆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เช่นเดียวกับชายคนหนึ่งที่ออกเดินทาง เมื่อเขาจะออกจากบ้าน เขาก็มอบหมายหน้าที่ให้ทาสแต่ละคนทำ และกำชับคนเฝ้าประตูให้คอยเฝ้าระวังอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก็เหมือนชายคนหนึ่งออกจากบ้านไป เขาตั้งคนรับใช้ให้รับผิดชอบหน้าที่ต่างๆ ตามที่แต่ละคนได้รับมอบหมายและบอกคนเฝ้าประตูให้เฝ้าระวังไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหมือนเจ้าของบ้านคนหนึ่งที่ออกจากบ้านไปทางไกล มอบอำนาจให้แก่บ่าวทุกคน และให้รู้การงานของตนว่ามีหน้าที่อะไร และได้สั่งนายประตูให้เฝ้าบ้านอยู่
Thai KJV 2003
ด้วยว่าบุตรมนุษย์เปรียบเหมือนเจ้าของบ้านคนหนึ่งที่ออกจากบ้านไปทางไกล มอบสิทธิอำนาจให้แก่พวกผู้รับใช้ของเขา และให้รู้การงานของตนว่ามีหน้าที่อะไรและได้สั่งนายประตูให้เฝ้าบ้านอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เหมือน​กับ​ชาย​คน​หนึ่ง​ที่​ออก​เดิน​ทาง​ไป เมื่อ​ถึง​เวลา​ที่​เขา​จะ​จาก​บ้าน​ไป เขา​ให้​พวก​ทาส​รับใช้​ดูแล มอบ​หมาย​งาน​ให้​แต่​ละ​คน​และ​สั่ง​ให้​นาย​ประตู​เฝ้า​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก็​เหมือน​ชาย​คน​หนึ่ง​ออก​จาก​บ้าน​ไป เขา​มอบ​หมาย​หน้าที่​ให้​คน​รับใช้​แต่ละ​คน​รับผิดชอบ และ​สั่ง​ยาม​ให้​เฝ้า​ประตู​ไว้
Thai Tok
ด้วยว่า บุตร มนุษย์ เปรียบ เหมือน เจ้าของ บ้าน คน หนึ่ง ที่ ออก จาก บ้าน ไป ทาง ไกล มอบ สิทธิ อำนาจ ให้ แก่ พวก ผู้ รับ ใช้ ของ เขา และ ให้ รู้ การ งาน ของ ตน ว่า มีหน้า ที่ อะไร และ ได้ สั่ง นาย ประตู ให้ เฝ้า บ้าน อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ด้วยว่าบุตรมนุษย์เปรียบเหมือนเจ้าของบ้านคนหนึ่งที่ออกจากบ้านไปทางไกล มอบสิทธิอำนาจให้แก่พวกผู้รับใช้ของเขา และให้รู้การงานของตนว่ามีหน้าที่อะไรและได้สั่งนายประตูให้เฝ้าบ้านอยู่