Mark 14:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​มี​ลาง​คน​ไม่​พอใจ​พูด​กัน​ว่า.” ทำ​ให้นํ้า​มัน​นั้น​เสีย​เปล่าๆ ทำไม?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทำ​ให้​บางคน​ที่​อยู่​ที่​นั่น​ไม่​พอใจ​และ​บ่น​กัน​ว่า “ทำไม​ถึง​ทำ​เสีย​ของ​อย่างนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่มีบางคนไม่พอใจพูดกันว่า “ทำไมถึงมาทำให้น้ำมันนี้เสียไปเปล่าๆ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บางคนที่นั่นไม่พอใจ ต่างพูดกันว่า “ทำให้น้ำมันหอมเสียไปเปล่าๆ ทำไม?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่มีบางคนไม่พอใจพูดกันว่า “เหตุใดจึงทำให้น้ำมันนี้เสียเปล่า
Thai KJV 2003
แต่มีบางคนไม่พอใจพูดกันว่า “เหตุใดจึงทำให้น้ำมันนี้เสียเปล่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​บาง​คน​ก็​พูด​ต่อ​กัน​และ​กัน​ด้วย​ความ​โกรธ​ว่า “ทำไม​จึง​ทำ​ให้​น้ำหอม​นี้​เสีย​ของ​เปล่าๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บาง​คน​ที่​นั่น​ไม่​พอใจ​พูด​กัน​ว่า “ทำไม​ทำ​ให้​น้ำมัน​หอม​เสีย​ไป​เปล่า​ๆ
Thai Tok
แต่ มี บาง คน ไม่ พอใจ พูด กัน ว่า " เหตุ ใด จึง ทำให้ น้ำมัน นี้ เสีย เปล่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่มีบางคนไม่พอใจพูดกันว่า "เหตุใดจึงทำให้น้ำมันนี้เสียเปล่า