Mark 14:66 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายเป​โตร​เมื่อ​ยัง​อยู่​ที่​ลาน​บ้าน​ข้าง​ล่าง, มี​หญิง​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​สาว​ใช้​ของ​มหา​ปุโรหิต​เดิน​มา
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เปโตร​ยัง​อยู่​ที่​ลาน​บ้าน​ข้าง​ล่าง​นั้น สาวใช้​คน​หนึ่ง​ใน​บ้าน​เดิน​ผ่าน​มา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ระหว่างที่เปโตรอยู่ที่ลานบ้านข้างล่าง มีหญิงคนหนึ่งในพวกสาวใช้ของมหาปุโรหิตเดินมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะเปโตรอยู่ข้างล่างที่ลานบ้าน มีสาวใช้คนหนึ่งของมหาปุโรหิตผ่านมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายเปโตรเมื่อยังอยู่ที่ลานบ้านข้างล่าง มีหญิงคนหนึ่งในพวกสาวใช้ของท่านมหาปุโรหิตเดินมา
Thai KJV 2003
และขณะที่เปโตรอยู่ใต้คฤหาสน์ข้างล่างนั้น มีหญิงคนหนึ่งในพวกสาวใช้ของท่านมหาปุโรหิตเดินมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขณะ​ที่​เปโตร​อยู่​เบื้อง​ล่าง​ที่​ลาน​บ้าน หญิง​รับใช้​คน​หนึ่ง​ของ​หัวหน้า​มหา​ปุโรหิต​เดิน​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​เปโตร​อยู่​ใน​ลาน​บ้าน มี​สาว​ใช้​คน​หนึ่ง​ของ​มหา​ปุโรหิต​ผ่าน​มา
Thai Tok
เปโตร ปฏิเสธ พระ เยซู ( มธ 26 : 69 - 75 ; ลก 22 : 56 - 62 ; ยน 18 : 16 - 18 , 25 - 27 ) และ ขณะ ที่ เปโตร อยู่ ใต้ คฤหาสน์ ข้าง ล่าง นั้น มี หญิง คน หนึ่ง ใน พวก สาว ใช้ ของ ท่าน มหา ปุโรหิต เดิน มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และขณะที่เปโตรอยู่ใต้คฤหาสน์ข้างล่างนั้น มีหญิงคนหนึ่งในพวกสาวใช้ของท่านมหาปุโรหิตเดินมา