Mark 14:69 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อีก​ครั้ง​หนึ่ง​สาว​ใช้​คน​นั้น​ได้​เห็นเป​โตร, แล้ว​บอก​กับ​คน​ที่​ยืน​อยู่​ที่​นั่น​ว่า, “คน​นี้​แหละ​เป็น​พวก​เขา.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​สาวใช้​เห็น​เปโตร​ที่​นั่น​อีก เธอ​บอก​กับ​คน​ที่​ยืน​อยู่​แถวๆ​นั้น​ว่า “เขา​เป็น​คน​หนึ่ง​ใน​พวก​นั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อสาวใช้คนนั้นเห็นเปโตร ก็พูดขึ้นอีกกับคนที่ยืนอยู่ว่า “คนนี้เป็นพวกเขาด้วย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สาวใช้คนนั้นเห็นเขาที่นั่นก็พูดกับคนที่ยืนอยู่แถวนั้นอีกว่า “คนนี้ก็เป็นคนหนึ่งในพวกนั้น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อีกครั้งหนึ่งสาวใช้คนนั้นได้เห็นเปโตร แล้วบอกกับคนที่ยืนอยู่ที่นั่นว่า “คนนี้แหละเป็นพวกเขา”
Thai KJV 2003
อีกครั้งหนึ่งสาวใช้คนหนึ่งได้เห็นเปโตร แล้วเริ่มบอกกับคนที่ยืนอยู่ที่นั่นว่า “คนนี้แหละ เป็นพวกเขา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​สาว​ใช้​คน​นั้น​เห็น​เขา​อยู่​ที่​นั่น​จึง​พูด​กับ​พวก​ที่​ยืน​อยู่​อีก​ว่า “ชาย​คน​นี้​เป็น​พวก​เดียว​กัน​กับ​เขา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สาว​ใช้​เห็น​เขา​ที่​นั่น ก็​พูด​กับ​คน​ที่​ยืน​แถว​นั้น​อีก​ว่า “คน​นี้​เป็น​หนึ่ง​ใน​พวก​นั้น”
Thai Tok
อีก ครั้ง หนึ่ง สาว ใช้ คน หนึ่ง ได้ เห็น เปโตร แล้ว เริ่ม บอก กับ คน ที่ ยืน อยู่ ที่ นั่น ว่า " คน นี้ แหละ เป็น พวก เขา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อีกครั้งหนึ่งสาวใช้คนหนึ่งได้เห็นเปโตร แล้วเริ่มบอกกับคนที่ยืนอยู่ที่นั่นว่า "คนนี้แหละ เป็นพวกเขา"