Mark 14:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซึ่ง​ผู้หญิง​นี้​ได้​กระทำ​ก็​เป็น​การ​สุด​กำลัง​ของ​เขา เขา​มา​ชะโลม​กาย​ของ​เรา​ก่อน​เพื่อ​สำหรับ​การ​ศพ​ของ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​นี่​เป็น​สิ่ง​เดียว​ที่​เธอ​จะ​ทำ​ให้​กับ​เรา​ได้ ก็​คือ​การ​เท​น้ำมัน​หอม​บน​ตัว​เรา​เพื่อ​เตรียม​ร่าง​ของ​เรา​ล่วงหน้า​ก่อน​การ​ฝัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หญิงคนนี้ทำสุดกำลังของนางแล้ว นางมาชโลมกายของเราล่วงหน้าก่อนที่จะมีการฝังศพของเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หญิงคนนี้ทำเท่าที่นางทำได้ นางรินน้ำหอมลงบนกายของเราเป็นการเตรียมสำหรับพิธีศพของเราไว้ล่วงหน้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ซึ่งผู้หญิงนี้ได้กระทำก็เป็นการสุดกำลังของเขา เขามาชโลมกายของเราก่อนเพื่อการศพของเรา
Thai KJV 2003
ซึ่งผู้หญิงนี้ได้กระทำก็เป็นการสุดกำลังของเขา เขามาชโลมกายของเราก่อนเพื่อการศพของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นาง​ได้​กระทำ​เท่า​ที่​นาง​จะ​ทำ​ได้ นาง​ได้​ชโลม​กาย​ของ​เรา​ก่อน​พิธี​ฝัง​ศพ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เธอ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​เธอ​ทำ​ได้ คือ​ริน​น้ำ​หอม​ลง​บน​ตัว​เรา​ล่วงหน้า เพื่อ​เตรียม​ฝัง​ศพ​ของ​เรา
Thai Tok
ซึ่ง ผู้หญิง นี้ ได้ กระทำ ก็ เป็นการ สุดกำลัง ของ เขา เขา มา ชโลม กาย ของ เรา ก่อน เพื่อ การ ศพ ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ซึ่งผู้หญิงนี้ได้กระทำก็เป็นการสุดกำลังของเขา เขามาชโลมกายของเราก่อนเพื่อการศพของเรา