Mark 15:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีคำประจารเขียนไว้เหนือพระเศียรของพระองค์ว่า, “กษัตริย์ของชาติยูดาย.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีป้ายเขียนคำกล่าวหาพระองค์ว่า “กษัตริย์ของชาวยิว”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีคำจารึกข้อหาที่ลงโทษพระองค์ไว้ว่า “กษัตริย์ของพวกยิว”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีป้ายเขียนข้อหาที่ลงโทษพระองค์ว่า “กษัตริย์ของชาวยิว”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีข้อหาที่ลงโทษพระองค์เขียนไว้ว่า “กษัตริย์ของพวกยิว”
Thai KJV 2003
มีข้อหาที่ลงโทษพระองค์เขียนไว้ข้างบนว่า “กษัตริย์ของพวกยิว”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้อกล่าวหาพระองค์มีจารึกไว้ว่า “กษัตริย์ของชาวยิว”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มีป้ายเขียนข้อหาพระองค์อ่านว่า “กษัตริย์ของชาวยิว”***
Thai Tok
มี ข้อหา ที่ ลงโทษ พระองค์ เขียน ไว้ ข้าง บน ว่า " กษัตริย์ ของ พวกยิว "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีข้อหาที่ลงโทษพระองค์เขียนไว้ข้างบนว่า "กษัตริย์ของพวกยิว"