Mark 15:44 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ปี​ลาต​ก็​ประหลาด​ใจ​ที่​พระ​เยซู​สิ้น​พระ​ชนม์​แล้ว, จึง​เรียก​นาย​ร้อย​มา​ถาม​ว่า ตาย​นาน​แล้ว​หรือ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ปีลาต​ก็​รู้สึก​แปลกใจ​ที่​พระเยซู​ตาย​แล้ว จึง​เรียก​นายร้อย​เข้า​มา​ถาม​ว่า​พระเยซู​ตาย​นาน​แล้ว​หรือ​ยัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ปีลาตก็ประหลาดใจที่พระเยซูสิ้นพระชนม์แล้ว จึงเรียกนายร้อยมาถามว่า ตายแล้วหรือ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปีลาตประหลาดใจที่ได้ยินว่าพระเยซูสิ้นพระชนม์แล้วจึงเรียกนายร้อยผู้นั้นมาถามว่าทรงสิ้นพระชนม์แล้วหรือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ปีลาตก็ประหลาดใจที่พระเยซูสิ้นพระชนม์แล้ว จึงเรียกนายร้อยมาถามว่า ตายแล้วหรือ
Thai KJV 2003
ปีลาตก็ประหลาดใจที่พระองค์สิ้นพระชนม์แล้ว จึงเรียกนายร้อยมาถามเขาว่า พระองค์ตายแล้วหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปีลาต​แปลกใจ​ว่า​พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​แล้ว จึง​เรียก​นาย​ร้อย​มา​ถาม​ว่า พระ​องค์​สิ้น​ชีวิต​แล้ว​หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปีลาต​ประหลาด​ใจ​ที่​ได้ยิน​ว่า พระเยซู​เสีย​ชีวิต​แล้ว จึง​เรียก​นายร้อย​คน​นั้น​มา​ถาม
Thai Tok
ปี ลา ต ก็ ประหลาด ใจ ที่ พระองค์ สิ้นพระชนม์ แล้ว จึง เรียก นาย ร้อย มา ถาม เขา ว่า พระองค์ ตาย แล้ว หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ปีลาตก็ประหลาดใจที่พระองค์สิ้นพระชนม์แล้ว จึงเรียกนายร้อยมาถามเขาว่า พระองค์ตายแล้วหรือ