Mark 16:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​วัน​ซะ​บา​โต​ล่วง​ไป​แล้ว, มา​เรียมัฆ​ดา​ลา, มา​เรีย​มารดา​ของ​ยา​โก​โบ, และ​ซะ​โลเม​ได้​ซื้อ​เครื่อง​หอม​เอา​มา​เพื่อ​จะ​ได้​ชะโลม​พระ​ศพ​ของ​พระ​องค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลัง​จาก​วันหยุดทางศาสนา​ผ่าน​พ้น​ไป​แล้ว มารีย์​ชาว​มักดาลา สะโลเม และ​มารีย์​แม่​ของ​ยากอบ ก็​ซื้อ​เครื่อง​หอม​เพื่อ​จะ​เอา​ไป​อาบ​ศพ​พระเยซู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อวันสะบาโตผ่านพ้นไปแล้ว มารีย์ชาวมักดาลา มารีย์มารดาของยากอบพร้อมกับนางสะโลเม ไปซื้อเครื่องหอมเพื่อจะนำไปชโลมพระศพของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อวันสะบาโตผ่านไปมารีย์ชาวมักดาลา มารีย์มารดาของยากอบ และสะโลเมซื้อเครื่องหอมมาเพื่อชโลมพระศพพระเยซู
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้นวันสะบาโตล่วงไปแล้ว มารีย์ชาวมักดาลา มารีย์มารดาของยากอบและนางสะโลเม ซื้อเครื่องหอมมาเพื่อจะไปชโลมพระศพของพระองค์
Thai KJV 2003
ครั้นวันสะบาโตล่วงไปแล้ว มารีย์ชาวมักดาลา มารีย์มารดาของยากอบ และนางสะโลเม ซื้อเครื่องหอมมาเพื่อจะไปชโลมพระศพของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​วัน​สะบาโต​ล่วง​ไป​แล้ว มารีย์​ชาว​มักดาลา มารีย์​มารดา​ของ​ยากอบ และ​นาง​สะโลเม​ก็​ได้​ซื้อ​เครื่อง​หอม​เพื่อ​เอา​ไป​ชโลม​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​วัน​สะบาโต​ผ่าน​ไป มารีย์​ชาว​มักดาลา มารีย์​แม่​ของ​ยากอบ และ​สะโลเม​ซื้อ​เครื่อง​หอม เพื่อ​มา​ชโลม​ศพ​ของ​พระเยซู
Thai Tok
การ ฟื้น คืน พระ ชนม์ ของ พระ เยซู และ เหตุการณ์ ที่ ติดตาม มา ( มธ 28 : 1 - 15 ; ลก 24 : 1 - 49 ; ยน 20 : 1 - 23 ) ครั้น วัน สะ บา โต ล่วง ไป แล้ว มา รี ย์ชาว มัก ดา ลา มา รี ย์มารดา ของ ยาก อบ และ นาง สะโลเม ซื้อ เครื่อง หอม มา เพื่อ จะ ไป ชโลม พระ ศพ ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ครั้นวันสะบาโตล่วงไปแล้ว มารีย์ชาวมักดาลา มารีย์มารดาของยากอบ และนางสะโลเม ซื้อเครื่องหอมมาเพื่อจะไปชโลมพระศพของพระองค์